Paroles et traduction Thalía Garrido feat. Miriam Rodríguez - Euphoria
Why,
why
can't
this
moment
last
forevermore?
Почему,
почему
это
мгновение
не
может
длиться
вечно?
Tonight,
tonight
eternity's
an
open
door
Этой
ночью,
этой
ночью
вечность-открытая
дверь.
No,
don't
ever
stop
doing
the
things
you
do
Нет,
никогда
не
прекращай
делать
то,
что
делаешь.
Don't
go,
in
every
breath
I
take
I'm
breathing
you
Не
уходи,
в
каждом
моем
вдохе
я
дышу
тобой.
Forever,
'till
the
end
of
time
Навсегда,
до
скончания
времен.
From
now
on,
only
you
and
I
Отныне
только
ты
и
я.
We're
going
up,
up,
up,
up,
up,
up,
up
Мы
поднимаемся,
поднимаемся,
поднимаемся,
поднимаемся,
поднимаемся,
поднимаемся.
Euphoria
An
everlasting
piece
of
art
Эйфория
вечное
произведение
искусства
A
beating
love
within
my
heart
Бьющаяся
любовь
в
моем
сердце
We're
going
up,
up,
up,
up,
up,
up,
up
Мы
поднимаемся,
поднимаемся,
поднимаемся,
поднимаемся,
поднимаемся,
поднимаемся.
We
are
here,
we're
all
alone
in
our
own
Universe,
Мы
здесь,
мы
совсем
одни
в
нашей
собственной
Вселенной.
We
are
free,
where
everything's
allowed
and
love
comes
first,
Мы
свободны,
там,
где
все
дозволено
и
любовь
превыше
всего,
Forever
and
ever
together
we're
reaching
for
divinity.
Вместе
мы
навеки
достигаем
божественности.
Forever,
'till
the
end
of
time
Навсегда,
до
скончания
времен.
From
now
on,
only
you
and
I
Отныне
только
ты
и
я.
We're
going
up,
up,
up,
up,
up,
up,
up
Мы
поднимаемся,
поднимаемся,
поднимаемся,
поднимаемся,
поднимаемся,
поднимаемся.
Forever
we
sail
into
infinity,
Вечно
мы
плывем
в
бесконечность,
We're
higher,
we're
reaching
for
divinity
Мы
выше,
мы
достигаем
божественности.
We're
going
up,
up,
up,
up,
up,
up,
up
Мы
поднимаемся,
поднимаемся,
поднимаемся,
поднимаемся,
поднимаемся,
поднимаемся.
An
everlasting
piece
of
art
Вечное
произведение
искусства
A
beating
love
within
my
heart
Бьющаяся
любовь
в
моем
сердце
We're
going
up,
up,
up,
up,
up,
up,
up
Мы
поднимаемся,
поднимаемся,
поднимаемся,
поднимаемся,
поднимаемся,
поднимаемся.
Euphoria,
euphoria
Эйфория,
эйфория
We're
going
up,
up,
up,
up,
up,
up,
up
Мы
поднимаемся,
поднимаемся,
поднимаемся,
поднимаемся,
поднимаемся,
поднимаемся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G-son Thomas, Bostrom Peter Lars
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.