Paroles et traduction Thalía - Atmósfera - "Viva Tour" (En Vivo)
Sueños
de
una
noche
de
verano
Мечты
о
летней
ночи
Una
loca
pasión,
un
amor
que
no
ve
el
fin
Безумная
страсть,
любовь,
которая
не
видит
конца.
Por
esa
caricia
yo
quisiera
Для
этой
ласки
я
хотел
бы
Cambiar
mi
vida
entera
y
buscarte
para
mí
Изменить
всю
мою
жизнь
и
найти
тебя
для
меня.
Oh,
oh,
ooh,
oooh,
oh,
ooh,
oooh
О,
о,
оооо,
Оооо,
Оооо,
Оооо
Oh,
oh,
ooh,
oooh,
oh,
ooh,
oooh
О,
о,
оооо,
Оооо,
Оооо,
Оооо
Una
noche
linda
de
verano
Милая
летняя
ночь
Mirando
a
las
estrellas
Глядя
на
звезды,
Vi
tu
cara
aparecer
Я
видел,
как
твое
лицо
появилось.
Toda
esa
belleza
que
brillaba
Вся
эта
красота,
которая
сияла,
Me
puso
apasionada
por
quererte
conocer
Это
заставило
меня
страстно
хотеть
встретиться
с
тобой.
Eh,
eh,
eh,
eh
Эй,
эй,
эй,
эй.
Ojos
de
color
azul
del
cielo
Небесно
- голубые
глаза
Una
boca
de
miel
Медовый
рот
Que
me
hace
enloquecer
Что
заставляет
меня
сходить
с
ума.
Tu
sonrisa
que
me
alucina
Твоя
улыбка,
которая
галлюцинирует
меня.
Esta
loca
tan
felina
necesita
de
tu
piel
Эта
сумасшедшая
кошка
нуждается
в
вашей
коже
Eh,
eh,
eh,
eh
Эй,
эй,
эй,
эй.
Sueños
de
una
noche
de
verano
Мечты
о
летней
ночи
Una
loca
pasión,
un
amor
que
no
ve
el
fin
Безумная
страсть,
любовь,
которая
не
видит
конца.
Por
esa
caricia
yo
quisiera
Для
этой
ласки
я
хотел
бы
Cambiar
mi
vida
entera
y
buscarte
para
mí
Изменить
всю
мою
жизнь
и
найти
тебя
для
меня.
Sueños
de
una
noche
de
verano
Мечты
о
летней
ночи
Una
loca
pasión,
un
amor
que
no
ve
el
fin
Безумная
страсть,
любовь,
которая
не
видит
конца.
Por
esa
caricia
yo
quisiera
Для
этой
ласки
я
хотел
бы
Cambiar
mi
vida
entera
y
buscarte
para
mí
Изменить
всю
мою
жизнь
и
найти
тебя
для
меня.
Y
hoy
sé
И
сегодня
я
знаю,
Que
solo
yo
te
quiero
tener
Что
только
я
хочу,
чтобы
ты
был
Daría
todo
por
volverte
a
ver
Я
бы
отдал
все,
чтобы
увидеть
тебя
снова.
Sueños
de
una
noche
de
verano
Мечты
о
летней
ночи
Una
loca
pasión,
un
amor
que
no
ve
el
fin
Безумная
страсть,
любовь,
которая
не
видит
конца.
Por
esa
caricia
yo
quisiera
Для
этой
ласки
я
хотел
бы
Cambiar
mi
vida
entera
y
buscarte
para
mí
Изменить
всю
мою
жизнь
и
найти
тебя
для
меня.
Sueños
de
una
noche
de
verano
Мечты
о
летней
ночи
Una
loca
pasión,
un
amor
que
no
ve
el
fin
(Para
mí)
Сумасшедшая
страсть,
любовь,
которая
не
видит
конца
(для
меня).
Por
esa
caricia
yo
quisiera
Для
этой
ласки
я
хотел
бы
Cambiar
mi
vida
entera
y
buscarte
para
mí
Изменить
всю
мою
жизнь
и
найти
тебя
для
меня.
Oh,
oh,
ooh,
oooh,
oh,
ooh,
oooh
О,
о,
оооо,
Оооо,
Оооо,
Оооо
Oh,
oh,
ooh,
oooh,
oh,
ooh,
oooh
О,
о,
оооо,
Оооо,
Оооо,
Оооо
Oh,
oh,
ooh,
oooh,
oh,
ooh,
oooh
О,
о,
оооо,
Оооо,
Оооо,
Оооо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquim Roberto Dias, Marcelo Mendonca De Menezes, Valerio Junior Dos Santos, Luciano Sozza Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.