Paroles et traduction Thalía - Empecemos
Empecemos
Let's Start Over
Me
haces
tanta
falta
en
la
noche
(bebé)
I
miss
you
so
much
at
night
(baby)
Extraño
el
olor
de
tu
pelo
I
miss
the
smell
of
your
hair
Tocar
tus
piecitos
lisitos
Touching
your
soft
feet
Voltearte
y
besarte
en
el
cuello
Turning
you
around
and
kissing
you
on
the
neck
¿Por
qué
no
dejamos
de
lado
Why
don't
we
put
aside
Esos
argumentos
errados?
Those
wrong
arguments?
Tu
orgullo
pareciera
infinito
Your
pride
seems
endless
Y
yo
soy
humano
y
no
aguanto
And
I'm
human
and
can't
take
it
anymore
Si
tú
me
quieres
y
yo
te
quiero
If
you
love
me
and
I
love
you
Vamos
a
olvidarlo
todo,
todo
y
empecemos
de
cero
Let's
forget
everything,
everything
and
start
over
Si
tú
me
quieres
y
yo
te
quiero
If
you
love
me
and
I
love
you
Yo
te
bajo
el
cielo
todo,
todo
y
empecemos
de
cero
I'll
bring
you
the
whole
sky,
everything
and
let's
start
over
Empecemos
de
cero
Let's
start
over
Arma
tú
todito
el
tablero
Set
up
the
whole
board
Pon
las
fichas
como
quieras,
tú
dicta
las
reglas
del
juego
Place
the
pieces
however
you
want,
you
dictate
the
rules
of
the
game
Te
obedezco
como
un
caballero
I'll
obey
you
like
a
gentleman
Conmigo
tú
vas
a
ser
feliz,
eh
With
me,
you
will
be
happy,
eh
Como
una
lombriz,
ah
Like
a
worm,
ah
Dame
una
oportunidad,
tengo
el
cora'
de
cristal
Give
me
a
chance,
my
heart
is
made
of
crystal
Y
sin
ti
se
va
a
partir
And
without
you
it
will
break
Si
tú
me
quieres
y
yo
te
quiero
If
you
love
me
and
I
love
you
Vamos
a
olvidarlo
todo,
todo
y
empecemos
de
cero
Let's
forget
everything,
everything
and
start
over
Si
tú
me
quieres
y
yo
te
quiero
If
you
love
me
and
I
love
you
Yo
te
bajo
el
cielo
todo,
todo
y
empecemos
I'll
bring
you
the
whole
sky,
everything
and
let's
start
Conmigo
tú
vas
a
ser
feliz
With
me,
you
will
be
happy
Como
una
lombriz
Like
a
worm
Dame
una
oportunidad,
tengo
el
cora'
de
cristal
Give
me
a
chance,
my
heart
is
made
of
crystal
Sin
ti
se
va
a
partir
Without
you
it
will
break
Yo
te
necesito
tanto
que
me
asfixio
I
need
you
so
much
that
I'm
suffocating
Ay,
piénsatelo
bien;
uno
y
uno
no
son
tres
Oh,
think
about
it
carefully;
one
and
one
don't
make
three
Tu
lugar
es
junto
a
mí
Your
place
is
next
to
me
Yo
te
necesito
tanto
que
me
asfixio
I
need
you
so
much
that
I'm
suffocating
Ay,
piénsatelo
bien;
uno
y
uno
no
son
tres
Oh,
think
about
it
carefully;
one
and
one
don't
make
three
Tu
lugar
es
junto
a
mí
Your
place
is
next
to
me
Si
tú
me
quieres
(tú
me
quieres,
baby)
y
yo
te
quiero
(yo
te
quiero,
amor)
If
you
love
me
(you
love
me,
baby)
and
I
love
you
(I
love
you,
love)
Vamos
a
olvidarlo
todo,
todo
y
empecemos
de
cero
Let's
forget
everything,
everything
and
start
over
Si
tú
me
quieres
(tú
me
quieres,
baby)
y
yo
te
quiero
(yo
te
quiero,
amor)
If
you
love
me
(you
love
me,
baby)
and
I
love
you
(I
love
you,
love)
Yo
te
bajo
el
cielo
todo,
todo
y
empecemos
I'll
bring
you
the
whole
sky,
everything
and
let's
start
Empecemos
de
cero
(empecemos
de
cero)
Let's
start
over
(let's
start
over)
Arma
tú
todito
el
tablero
(arma
tú
todito
el
tablero)
Set
up
the
whole
board
(set
up
the
whole
board)
Pon
las
fichas
como
quieras,
bebé
Place
the
pieces
however
you
want,
baby
Yo,
yo
te
obedezco
como
todo
un
caballero,
oh
I,
I
obey
you
like
a
gentleman,
oh
Vamos
a
olvidarlo
todo,
toditito
Let's
forget
everything,
the
whole
thing
Oh,
oh,
oh,
oh-oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh,
oh,
oh-oh,
oh-oh-oh
Yo
te
bajo
el
cielo
todo,
todo
y
empecemos
de
cero,
oh
I'll
bring
you
the
whole
sky,
everything
and
let's
start
over,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariadna Thalía Sodi "thalía", Judith Buendía
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.