Paroles et traduction Thalía - Entre El Mar Y Una Estrella
La-la-lai-ah,
la-la,
lai-la-la
Ла-ла-лай-а,
ла-ла,
лай-ла-ла
La-lai-ah,
la-lai-ah
Ла-лай-а,
ла-лай-а
Y
aunque
te
hayas
ido
И
даже
если
ты
ушел,
Sigues
conmigo
Ты
все
еще
со
мной.
Siento
el
respiro
de
tu
amor
Я
чувствую
передышку
от
твоей
любви.
Con
un
triste
suspiro
С
печальным
вздохом
Llega
la
noche
Наступает
ночь
Y
me
platica
de
los
dos
И
он
рассказывает
мне
о
них
обоих.
Eterno
fue
lo
que
hubo
entre
tú
y
yo
Вечным
было
то,
что
было
между
тобой
и
мной.
Que
nunca
un
adiós
se
contempló
Что
никогда
не
прощалось
Entre
el
mar
y
una
estrella
(ay-eh-eh-eh)
Между
морем
и
звездой
(ай-ай-ай-ай)
Seguirás
estando
al
filo
de
mis
venas
Ты
все
еще
будешь
на
краю
моих
вен.
Te
pondré
algunas
velas
(ay-eh-eh-eh)
Я
поставлю
тебе
свечи
(ай-ай-ай-ай)
Para
preguntarle
a
Dios:
"¿cuándo
regresas?"
Чтобы
спросить
Бога:
"когда
ты
вернешься?"
La-la-lai-ah,
la-la,
lai-la-la
Ла-ла-лай-а,
ла-ла,
лай-ла-ла
La-lai-ah,
la-lai-ah
Ла-лай-а,
ла-лай-а
Ya
no
me
sabe
el
día
Он
больше
не
знает
мой
день.
Menos
la
dicha
Минус
блаженство
Se
me
entristece
el
corazón,
no-oh
Мое
сердце
печалится,
нет-о
Lo
que
te
extraño,
vida
Что
я
скучаю
по
тебе,
жизнь
Y
lo
que
sufro
И
то,
что
я
страдаю,
Es
tan
inmenso
como
el
sol
Он
такой
же
огромный,
как
солнце.
Te
sigo
amando
en
contra
del
rencor
Я
продолжаю
любить
тебя
против
обиды.
Aunque
se
muera
mi
alma
de
dolor
Даже
если
моя
душа
умрет
от
боли,
Entre
el
mar
y
una
estrella
(ay-eh-eh-eh)
Между
морем
и
звездой
(ай-ай-ай-ай)
Seguirás
estando
al
filo
de
mis
venas
Ты
все
еще
будешь
на
краю
моих
вен.
Te
pondré
algunas
velas
(ay-eh-eh-eh)
Я
поставлю
тебе
свечи
(ай-ай-ай-ай)
Para
preguntarle
a
Dios:
"¿cuándo
regresas?"
Чтобы
спросить
Бога:
"когда
ты
вернешься?"
Na-na-na,
na-na-na
НА-НА-НА,
НА-НА-НА
Ay-ay-ay,
ay-ay
Ай-Ай-Ай,
Ай-Ай
Entre
el
mar
y
una
estrella
(ay-eh-eh-eh)
Между
морем
и
звездой
(ай-ай-ай-ай)
Seguirás
estando
al
filo
de
mis
venas
Ты
все
еще
будешь
на
краю
моих
вен.
Te
pondré
algunas
velas
(ay-eh-eh-eh)
Я
поставлю
тебе
свечи
(ай-ай-ай-ай)
Para
preguntarle
a
Dios:
"¿cuándo
regresas?"
(ay-eh-eh-eh)
Чтобы
спросить
Бога:
"когда
ты
вернешься?
"(ай-ай-ай-ай)
Entre
el
mar
y
una
estrella
(ay-eh-eh-eh)
Между
морем
и
звездой
(ай-ай-ай-ай)
Seguirás
estando
al
filo
de
mis
venas
(de
mis
venas)
Ты
все
еще
будешь
на
краю
моих
вен
(моих
вен).
Te
pondré
algunas
velas
(ay-eh-eh-eh)
Я
поставлю
тебе
свечи
(ай-ай-ай-ай)
Para
preguntarle
a
Dios:
"¿cuándo
regresas?"
(para
preguntarle
a
Dios:
"¿cuándo
regresas?")
Чтобы
спросить
Бога:
"когда
ты
возвращаешься?"
(чтобы
спросить
Бога:
"когда
ты
возвращаешься?")
La-la-lai-ah,
la-la,
lai-la-la
(ay,
ay-ay)
Ла-ла-лай-а,
ла-ла,
лай-ла-ла
(ай,
ай-ай)
La-lai-ah,
la-lai-ah
(ay-ay,
ah-ah-ah-ah,
ah-ah)
Ла-лай-а,
ла-лай-а
(ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flores Marco A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.