Thalía - It's My Party - English Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thalía - It's My Party - English Version




Slow down, don't move so fast
Притормози, не двигайся так быстро.
If you wanna make a lotta moments last
Если ты хочешь, чтобы много мгновений длилось вечно.
'Cause the moments turn to minutes and the minutes move so fast
Потому что мгновения превращаются в минуты, а минуты летят так быстро.
Before you even know it you're living in the past
Прежде чем ты осознаешь это, ты живешь в прошлом.
People are always acting too hot or too cold
Люди всегда ведут себя слишком горячо или слишком холодно.
They don't wanna know ya if you can't be controlled
Они не хотят знать тебя, если тебя нельзя контролировать.
Try to buy the future but it can't be sold
Попробуйте купить будущее, но его нельзя продать.
It's the will of your soul that you can get ya to your goal
Это воля твоей души, что ты можешь привести себя к своей цели.
So much jealousy, secrecy
Так много ревности, тайны.
Negativity I refuse to see
Я отказываюсь видеть негатив.
No mystery, no reality
Никакой тайны, никакой реальности.
It's just a fantasy and it's my party
Это всего лишь фантазия, и это моя вечеринка.
It's my party
Это моя вечеринка.
Following my intuition
Следуя своей интуиции
Happiness is my ambition
Счастье-моя цель.
Life just keeps on getting better
Жизнь просто продолжает становиться лучше.
It's my party, come together
Это моя вечеринка, приходите вместе
Never needed your permission
Никогда не нуждался в твоем разрешении.
Having fun is my tradition
Веселиться-моя традиция.
I've been dancing into forever
Я танцевал целую вечность.
It's my party, come together
Это моя вечеринка, приходите вместе
Oh, oh
О, о
It's my party come together
Это моя вечеринка соберитесь вместе
Oh, oh, oh
О, о, о
It's my party come together
Это моя вечеринка соберитесь вместе
Read between the lies of the black and white
Читай между ложью черного и белого.
Cause the sun may shine in the middle of the night
Потому что Солнце может светить посреди ночи
The sky's still blue without clouds in sight
Небо по-прежнему голубое, ни облачка.
At the end of the tunnel there's always a light
В конце туннеля всегда есть свет.
Things aren't always what they seem to be
Вещи не всегда такие, какими кажутся.
What feels like defeat may be victory
То, что кажется поражением, может быть победой.
Don't pass judgment on what you see
Не судите о том, что видите.
What's wrong for you may be right for me
То, что плохо для тебя, может быть правильным для меня.
I don't wanna know what you've got to say
Я не хочу знать, что ты хочешь сказать.
Don't need advice gonna do it my way
Мне не нужны советы, я сделаю все по-своему.
I'm never looking back on yesterday
Я никогда не оглядываюсь на вчерашний день.
Gonna live, love my life each and every day
Буду жить, любить свою жизнь каждый день.
It's my party
Это моя вечеринка.
Following my intuition
Следуя своей интуиции
Happiness is my ambition
Счастье-моя цель.
Life just keep on getting better
Жизнь просто продолжает становиться лучше
It's my party, come together
Это моя вечеринка, приходите вместе
Never needed your permission
Никогда не нуждался в твоем разрешении.
Having fun is my tradition
Веселиться-моя традиция.
I've been dancing into forever
Я танцевал целую вечность.
It's my party, come together
Это моя вечеринка, приходите вместе
Oh, oh
О, о
It's my party come together
Это моя вечеринка соберитесь вместе
Oh, oh, oh
О, о, о
It's my party come together
Это моя вечеринка соберитесь вместе
It's my party
Это моя вечеринка.
It's my, it's my party
Это моя, это моя вечеринка.
It's my, it's my party
Это моя, это моя вечеринка.
It's my, it's my party
Это моя, это моя вечеринка.
It's my party
Это моя вечеринка.
Que sera, sera, what will be will be
Que sera, sera, что будет, то будет.
Believe none of what you hear
Не верь ничему из того, что слышишь.
Only half of what you see
Только половина того, что ты видишь.
A promise is a promise, not a guarantee
Обещание есть обещание, а не гарантия.
Nothing in this life ever comes for free
Ничто в этой жизни не дается даром.
Drunk with desire, hearts on fire
Опьяненные желанием, сердца в огне.
When you look into mirror are you looking at a liar?
Когда ты смотришь в зеркало, ты видишь лжеца?
Evita, Diana, they both inspire
Эвита, Диана, они оба вдохновляют.
Let the power of example take you higher and higher
Пусть сила примера поднимет вас все выше и выше.
Everyone is dancing to a different beat
Все танцуют под разные ритмы.
From the countryside to the city street
Из сельской местности на городскую улицу.
I want us all to come together I want us all to meet
Я хочу, чтобы мы все собрались вместе, я хочу, чтобы мы все встретились.
'Cause it's my party get up on your feet
Потому что это моя вечеринка вставай на ноги
Get up on your feet
Вставай на ноги!
It's my party
Это моя вечеринка.
Following my intuition
Следуя своей интуиции
Happiness is my ambition
Счастье-моя цель.
Life just keeps on getting better
Жизнь просто продолжает становиться лучше.
It's my party, come together
Это моя вечеринка, приходите вместе
Never needed your permission
Никогда не нуждался в твоем разрешении.
Having fun is my tradition
Веселиться-моя традиция.
I've been dancing to it forever
Я танцевал под нее целую вечность.
It's my party, come together
Это моя вечеринка, приходите вместе
Oh, oh
О, о
It's my party come together
Это моя вечеринка соберитесь вместе
Oh, oh, oh
О, о, о
It's my party come together
Это моя вечеринка соберитесь вместе
It's my party come together
Это моя вечеринка соберитесь вместе
It's my party
Это моя вечеринка.
It's my party come together
Это моя вечеринка соберитесь вместе





Writer(s): Ariadna Thalia Sodi Miranda, Lawrence Dermer, Emilio Estefan Jr., Robin Beth Dermer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.