Thalía - La Vie En Rose - Edit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thalía - La Vie En Rose - Edit




La Vie En Rose - Edit
Life in Pink - Edit
La vie en rose...
Life in pink...
Cuando tus ojos me miran
When your eyes look at me
Mi corazón se alborota
My heart flutters
Tu risa ideando la mía
Your laughter inspiring mine
Y tu boca busca mi boca
And your mouth seeks my mouth
Si me abrazas moriré
If you embrace me I will die
Si me hablas cantaré
If you speak to me I will sing
Lo veo todo en rosa
I see everything in pink
Tus susurros son la miel
Your whispers are honey
Tus penas mi pesar
Your sorrows my sadness
Pero al final es todo rosa
But in the end it's all pink
Es mi joya el corazón
My heart is my jewel
eres el ladrón
You are the thief
Rondas mi balcón
You circle my balcony
No salgas de mi corazón jamás
Don't ever leave my heart
Júramelo, júralo por tu amor.
Swear it to me, swear it by your love.
Desde que se declaró
Since you declared yourself
Mi alma se quebró vivo de ti
My soul has broken I live for you
Il est entré dans mon coeur
Il est entré dans mon coeur
Una parte de bonheur,
Una parte de bonheur,
Donc se conai la cause
Donc se conai la cause
Ces lui par moi,
Ces lui par moi,
Ma parlui dans la vie
Ma parlui dans la vie
Il me la dit la jure pour la vie
Il me la dit la jure pour la vie
Elle appercoit allors je sens sur moi,
Elle appercoit allors je sens sur moi,
Mon coeur qui bat
Mon coeur qui bat
Ces lui par moi,
Ces lui par moi,
Ma parlui dans la vie
Ma parlui dans la vie
Il me la dit la jure pour la vie
Il me la dit la jure pour la vie
Allors je sens sur moi,
Allors je sens sur moi,
Mon coeur qui bat.
Mon coeur qui bat.





Writer(s): David Mack, Gassion Edith Giovanna, Guglielmi Luis Guglielmo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.