Thalía - Manías - "Viva Tour" (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thalía - Manías - "Viva Tour" (En Vivo)




La noche huele a ausencia
Ночь пахнет отсутствием.
La casa esta muy fría
В доме очень холодно.
Un mal presentimiento
Плохое предчувствие
Me dobla las rodillas
Он сгибает мои колени.
Te busco en el espacio
Я ищу тебя в космосе.
De mi angustiada prisa
От моей мучительной спешки
Y solo encuentro rasgos
И я нахожу только черты.
De tu indudable huida
От твоего несомненного бегства.
A donde vas, por que te vas
Куда ты идешь, почему ты уходишь.
Por que dejaste un gesto
Почему ты оставил жест
De ti por cada esquina
От тебя на каждом углу.
Si te llevaste tanto
Если ты забрал так много,
En solamente un día
Всего за один день
No te costaba nada
Это ничего тебе не стоило.
Cargar, con tus manias
Зарядить, с твоими маниями
Se te olvido el aroma
Ты забыл запах.
Y el eco de tu risa
И Эхо твоего смеха.
Se te olvido llevarme
Ты забыл взять меня с собой.
Pedazo de mi vida
Часть моей жизни
Hablando con tu foto
Разговор с вашей фотографией
Y la melancolía
И меланхолия
Después de largas horas
После долгих часов
Por fin se asoma el día
Наконец наступает день.
Pero mi se pierde
Но моя вера теряется.
Buscando mi agonia
В поисках моей агонии
Una señal más clara
Более четкий сигнал
Para entender la vida
Чтобы понять жизнь,
A donde vas, por que te vas
Куда ты идешь, почему ты уходишь.
Dejaste mil fantasmas
Ты оставил тысячу призраков,
Detrás de las cortinas
За занавесками
Si te llevaste tanto
Если ты забрал так много,
En solamente un día
Всего за один день
No te costaba nada
Это ничего тебе не стоило.
Cargar, con tus manias
Зарядить, с твоими маниями
Se te olvido el aroma
Ты забыл запах.
Y el eco de tu risa
И Эхо твоего смеха.
Se te olvido llevarme
Ты забыл взять меня с собой.
Pedazo de mi vida
Часть моей жизни
Si te llevaste tanto
Если ты забрал так много,
En solamente un día
Всего за один день
No te costaba nada
Это ничего тебе не стоило.
Cargar, con tus manias
Зарядить, с твоими маниями
Se te olvido el aroma
Ты забыл запах.
Y el eco, y el eco
И эхо, и Эхо,
Se te olvido llevarme
Ты забыл взять меня с собой.
Pedazo de mi vida
Часть моей жизни
No te costaba nada
Это ничего тебе не стоило.
Cargar, con tus manias
Зарядить, с твоими маниями
Se te olvido el aroma
Ты забыл запах.
Y el eco, y el eco
И эхо, и Эхо,
Se te olvido llevarme
Ты забыл взять меня с собой.
Pedazo de mi vida
Часть моей жизни





Writer(s): Raul Ornelas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.