Thalía - Mojito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thalía - Mojito




Cuando te vi, nunca pensé
Когда я увидел тебя, я никогда не думал,
Que ibas a ser azuquita' pa' mi cóctel
Что ты будешь азукитой, па, моим коктейлем.
Cuando te vi, ay, yo no
Когда я увидел тебя, увы, я не знаю,
Pero me fui moviendo al ritmo de tus pies
Но я ушел, двигаясь в такт твоим ногам.
Es que contigo se prende el fuego
Это то, что с тобой горит огонь.
Pasan las horas, yo ni me entero
Проходят часы, я даже не узнаю.
Olvida a la gente, que estamos solo'
Забудь людей, что мы одни.
Baja la luz y comienza todo
Выключи свет, и все начнется.
Es que contigo se prende el fuego
Это то, что с тобой горит огонь.
Pasan las horas, yo ni me entero
Проходят часы, я даже не узнаю.
Toda' las mirada' están en nosotros
Все 'взгляды' на нас
Si se nos acaba, pedimos otro
Если мы закончим, мы попросим еще один
Mojito (eh)
Мохито (Эх)
Mojito (eh, eh), mojito
Мохито (эх, эх), мохито
Me marean tus ojito' y el sabor tus besito'
У меня кружится голова от твоих маленьких глаз и от вкуса твоих поцелуев.
Un mojito (eh)
Мохито (да)
Mojito (eh, eh), mojito
Мохито (эх, эх), мохито
Me marеan tus ojito' y tu sabor
У меня кружится голова от твоих маленьких глаз и твоего вкуса.
Que nuestros labios vienen y van (ajá)
Что наши губы приходят и уходят (ага)
Pegaditos, ay, mojaditos de mojito
Pegaditos, увы, Mojito Mojito
Nuestros labios vienen y van
Наши губы приходят и уходят.
Pegaditos, ay, mojaditos de mojito (uh)
Pegaditos, увы, Mojito Mojito (uh)
Es que contigo se prende el fuego
Это то, что с тобой горит огонь.
Pasan las horas, yo ni me entero
Проходят часы, я даже не узнаю.
Toda' las mirada' están en nosotros
Все 'взгляды' на нас
Si se nos acaba, pedimos otro
Если мы закончим, мы попросим еще один
Mojito (eh)
Мохито (Эх)
Mojito (eh, eh), mojito
Мохито (эх, эх), мохито
Me marean tus ojito' y el sabor de tus besito'
У меня кружится голова от твоих маленьких глаз и от вкуса твоих поцелуев.
Un mojito (eh)
Мохито (да)
Mojito (eh, eh), mojito
Мохито (эх, эх), мохито
Me marean tus ojito' y tu sabor
У меня кружится голова от твоих маленьких глаз и твоего вкуса.
Cuando te vi nunca pensé (no, no, no)
Когда я увидел тебя, я никогда не думал (Нет, нет, нет).
Que ibas a ser azuquita' pa' mi cóctel
Что ты будешь азукитой, па, моим коктейлем.
Cuando te vi, ay, yo no
Когда я увидел тебя, увы, я не знаю,
Pero me fui moviendo al ritmo de tus pies (uh)
Но я ушел, двигаясь в такт твоим ногам (Эх).
Mojito (eh)
Мохито (Эх)
Mojito (eh, eh), mojito
Мохито (эх, эх), мохито
Me marean tus ojito' y el sabor de tus besito'
У меня кружится голова от твоих маленьких глаз и от вкуса твоих поцелуев.
Un mojito (eh)
Мохито (да)
Mojito (eh, eh), mojito
Мохито (эх, эх), мохито
Me marean tus ojito' y tu sabor
У меня кружится голова от твоих маленьких глаз и твоего вкуса.
Que nuestros labios vienen y van
Что наши губы приходят и уходят.
Pegaditos, ay, mojaditos de mojito
Pegaditos, увы, Mojito Mojito
Nuestros labios vienen y van
Наши губы приходят и уходят.
Pegaditos, ay, mojaditos de mojitos
Pegaditos, увы, mojaditos де mojitos





Writer(s): Rafa Rodriguez, Daniel Ignacio Rondon, Ariadna Thalia Sodi Miranda, Elena Rose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.