Thalía - Mujeres - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thalía - Mujeres




Mujeres
Women
No se quien las invento
I don't know who invented them
No se quien nos hizo ese favor tuvo que ser Dios
I don't know who did us that favor, it must have been God
Que vio al hombre tan solo y sin dudar lo penso en dos
Who saw man so lonely and without hesitation thought of him in two
En dos
In two
Dicen que fue una costilla
They say it was a rib
Hubiese dado mi columna vertebral por verlas andar
I would have given my spinal column to see them walk
Despues de hacer el amor hasta el tocador y sin voltear
After making love, all the way to the dressing table without turning around
Sin voltear, sin voltear
Without turning around, without turning around
Y si habitaran la luna
And if they lived on the moon
Habria mas astronautas que arenas en el mar
There would be more astronauts than grains of sand in the sea
Mas viajes al espacio que historias en un bar
More trips to space than stories in a bar
En un bar, por que negar
In a bar, why deny it
Que son lo mejor que se puso en este lugar
That they are the best thing that has been put in this place
Mujeres, lo que nos pidan podemos
Women, whatever you ask we can do
Si no podemos no existe
If we can't, it doesn't exist
Y si no existe lo inventamos por ustedes mujeres
And if it doesn't exist, we'll invent it for you women
Lo que nos pidan podemos
Whatever you ask we can do
Si no podemos no existe
If we can't, it doesn't exist
Y si no existe lo inventamos por ustedes mujeres
And if it doesn't exist, we'll invent it for you women
Que hubiera escrito Neruda
What would Neruda have written?
Que habria pintado Picasso
What would Picasso have painted
Si no existieran musas como ustedes
If there were no muses like you women
Nosotros con el machismo, ustedes al feminismo
We with machismo, you with feminism
Y al final la cosa termina en par
And in the end, the thing ends in pair
Pues en pareja vinimos y en pareja hay que terminar
Because we came in pairs and in pairs we must end
Terminar, terminar
End, end
Y si habitaran la luna
And if they lived on the moon
Habria mas astronautas que arenas en el mar
There would be more astronauts than grains of sand in the sea
Mas viajes al espacio que historias en un bar
More trips to space than stories in a bar
En un bar, por que negar
In a bar, why deny it
Que son lo mejor que se puso en este lugar
That they are the best thing that has been put in this place
Mujeres, lo que nos pidan podemos
Women, whatever you ask we can do
Si no podemos no existe
If we can't, it doesn't exist
Y si no existe lo inventamos por ustedes mujeres
And if it doesn't exist, we'll invent it for you women
Lo que nos pidan podemos
Whatever you ask we can do
Si no podemos no existe
If we can't, it doesn't exist
Y si no existe lo inventamos por ustedes mujeres
And if it doesn't exist, we'll invent it for you women
Que hubiera escrito Neruda
What would Neruda have written?
Que habria pintado Picasso
What would Picasso have painted
Si no existieran musas como ustedes mujeres
If there were no muses like you women
Lo que nos pidan podemos
Whatever you ask we can do
Si no podemos no existe
If we can't, it doesn't exist
Y si no existe lo inventamos por ustedes mujeres
And if it doesn't exist, we'll invent it for you women
Lo que nos pidan podemos
Whatever you ask we can do
Si no podemos no existe
If we can't, it doesn't exist
Y si no existe lo inventamos por ustedes mujeres
And if it doesn't exist, we'll invent it for you women





Writer(s): Ricardo Arjona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.