Thalía - No, no, no - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thalía - No, no, no




Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Горе, горе, горе, горе, горе, горе, горе, горе, горе
Yo que las palabras se las lleva el viento
Я знаю, что слова уносит ветер.
Que por las veces que he mentido es muy difícil que hoy creas en
Что за то время, что я лгал, очень трудно, что сегодня ты веришь в меня.
Quién no se ha equivocado y por error herido un corazón
Кто не ошибся и по ошибке ранил сердце
Pues que tiren la primera piedra, esta noche me arrodillo por tu amor
Ну, пусть бросят первый камень, сегодня вечером я преклоняю колени за твою любовь.
Perdón, te fallé, y no fue esa mi intención
Прости, я подвел тебя, и это не было моим намерением.
Por unas noches de aventura hay un dilema entre y yo
Для нескольких ночей приключений есть дилемма между тобой и мной
Fui infiel, lentamente me consumo en el dolor
Я был неверным, медленно поглощал себя болью.
Que me parta un rayo si te miento
Пусть меня ударит молния, если я лгу тебе.
Arrepentido en mi interior
Раскаявшись внутри меня,
No soy aquella niña a la que ayer robaste un beso
Я не та девочка, у которой ты вчера украл поцелуй.
El arco iris que alumbraba mis mañanas, ha perdido su color
Радуга, которая освещала мое утро, потеряла свой цвет.
Cuando se pierde la confianza de
Когда вы теряете доверие
Quien amas, ya no hay nada, no hay razón
Кого ты любишь, больше нет ничего, нет причин.
Por continuar esa novela si el guion se trata de traición
За продолжение этого романа, если сценарий о предательстве
Perdón, de que?
Простите, что?
No me vas a convencer
Ты не убедишь меня.
Por tantas noches de amargura, la soledad en mi habitación
Для стольких ночей горечи, одиночества в моей комнате,
Me fuiste infiel, no te hagas el loco, la víctima soy yo
Ты изменял мне, не притворяйся сумасшедшим, жертва-это я.
Que me parta un rayo si te perdono adolorida en mi interior
Пусть меня ударит молния, если я прощу тебе боль внутри меня.
¡No!
Нет!
-No te alejes de
- Не уходи от меня.
¡No, no, no, no!
Нет, нет, нет, нет!
-Mi corazoncito no palpita sin ti
- Мое маленькое сердце не бьется без тебя .
Demasiados sin sabores
Слишком много без вкусов
Voy en busca de amores lejos de ti
Я иду на поиски любви вдали от тебя.
¡No!
Нет!
-Necesito un nuevo amor y compasión
- Мне нужна новая любовь и сострадание .
¡No, no, no, no!
Нет, нет, нет, нет!
-Que me cure la herida y el dolor
- Пусть заживет рана и боль.
Renuncio a tu abandono
Я отказываюсь от твоего отказа.
En este mundo quedo solo sin tu amor
В этом мире я остаюсь один без твоей любви.
Ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай
Apunta, pero no dispares, no, no, no me desampares
Целься, но не стреляй, нет, нет, не бросай меня.
Lloro porque soy el culpable
Я плачу, потому что я виноват.
La misma canción y el verso, siempre me dices eso
Одна и та же песня и стих, ты всегда говоришь мне это.
Pero ya el daño está hecho
Но уже нанесен ущерб.
Ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай
-¿Aló?
- Алло?
-¡Mi amor! ¡Por favor perdóname, te lo suplico!
- Любовь моя! Пожалуйста, прости меня, я умоляю тебя!
-Siempre me dices lo mismo, no puedo, ¡me duele!
- Ты всегда говоришь мне одно и то же, я не могу, мне больно!
-Te estoy hablando con sinceridad, por favor ¡no me dejes!
- Я говорю с тобой искренне, пожалуйста, не оставляй меня!
-Tú me rompes el corazón, todo el tiempo es igual... No
- Ты разбив мне сердце, все время одно и то же ... нет.
-Te amo, te amo, por favor ¡no te vayas!
- Я люблю тебя, я люблю тебя, Пожалуйста, не уходи!
-Yo también te amo, pero... ¡pero no!
- Я тоже тебя люблю, но ... Но нет!
¡No!
Нет!
-¡No te alejes de mí!
- Не уходи от меня!
¡No, no, no, no!
Нет, нет, нет, нет!
- Mi corazoncito no palpita sin ti
- Мое маленькое сердце не бьется без тебя .
Son demasiados sin sabores
Их слишком много без вкусов
Voy en busca de amores lejos de ti
Я иду на поиски любви вдали от тебя.
¡Ay, aléjate de mí!
Отойди от меня!
¡No!
Нет!
- Necesito un nuevo amor y compasión
- Мне нужна новая любовь и сострадание .
¡No, no, no, no!
Нет, нет, нет, нет!
- Que me cure la herida y el dolor
- Пусть заживет рана и боль.
Renuncio a tu abandono
Я отказываюсь от твоего отказа.
En este mundo quedo solo sin tu amor
В этом мире я остаюсь один без твоей любви.
Ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай
Apunta, pero no dispares, no, no, no me desampares
Целься, но не стреляй, нет, нет, не бросай меня.
Lloro porque soy el culpable
Я плачу, потому что я виноват.
La misma canción y el verso, siempre me dices eso
Одна и та же песня и стих, ты всегда говоришь мне это.
Pero ya el daño está hecho
Но уже нанесен ущерб.
Apunta, pero no dispares, no, no, no me desampares
Целься, но не стреляй, нет, нет, не бросай меня.
Lloro porque soy el culpable
Я плачу, потому что я виноват.
La misma canción y el verso, siempre me dices eso
Одна и та же песня и стих, ты всегда говоришь мне это.
Pero ya el daño está hecho
Но уже нанесен ущерб.





Writer(s): Santos Anthony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.