Paroles et traduction Thalía - Piel Morena - Hitmakers Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Piel
morena)
Загорелая
кожа
(Piel
morena)
Загорелая
кожа
¿Es
la
mágia
de
tu
cuerpo
Это
магия
твоего
тела
O
el
perfume
de
tu
aliento?
Или
запах
твоего
дыхания?
Es
el
fuego
de
tu
hoguera
Это
пламя
твоего
костра
Que
me
tiene
prisionera
Которое
пленило
меня
El
veneno
dulce
de
tu
encanto
Это
сладкий
яд
твоего
очарования
Es
la
llama
que
me
va
quemando
Это
огонь,
который
меня
сжигает
Es
la
miel
de
tu
ternura
Это
мёд
твоей
нежности
La
razón
de
mi
locura
(locura)
Причина
моего
безумия
(безумия)
Sin
la
luz
de
tu
mirada
Без
света
твоего
взгляда
Sin
el
eco
de
tu
risa
Без
эха
твоего
смеха
Que
se
cuela
en
mi
ventana
Которое
проскальзывает
в
моё
окно
Eres
dueño
del
calor
Ты
- хозяин
тепла
Sobre
mi
almohada
Над
моей
подушкой
De
mis
noches
de
nostalgia
Моих
ночей
воспоминаний
De
mis
sueños
y
esperanzas
Моих
мечт
и
надежд
Eres
piel
morena
У
тебя
загорелая
кожа
Canto
de
pasión
y
arena
Пою
о
страсти
и
песке
(Eres
piel
morena)
У
тебя
загорелая
кожа
Noche
bajo
las
estrellas
Ночь
под
звёздами
(Eres
piel
morena)
У
тебя
загорелая
кожа
Playa,
sol
y
palmeras
Пляж,
солнце
и
пальмы
(Eres
piel
morena)
У
тебя
загорелая
кожа
Sueño
de
mi
primavera
Мечта
о
моей
весне
Son
tus
besos
Это
твои
поцелуи
Dulce
fruta
que
me
embriaga
Сладкие
как
фрукты,
которые
меня
опьяняют
Que
se
lleva
mis
tristezas
Который
забирают
мои
печали
Y
devuelve
al
fin
la
calma
И
наконец,
возвращают
мне
спокойствие
Prisionera
de
tu
amor
en
la
alborada
Узник
твоей
любви
на
рассвете
De
tus
besos,
tus
caricias
Твоих
поцелуев
и
ласк
Que
se
quedan
en
el
alma
Которые
останутся
в
душе
Eres
piel
morena
У
тебя
загорелая
кожа
Canto
de
pasión
y
arena
Пою
о
страсти
и
песке
(Eres
piel
morena)
У
тебя
загорелая
кожа
Noche
bajo
las
estrellas
Ночь
под
звёздами
(Eres
piel
morena)
У
тебя
загорелая
кожа
Playa,
sol
y
palmeras
Пляж,
солнце
и
пальмы
(Eres
piel
morena)
У
тебя
загорелая
кожа
Sueño
de
mi
primavera
Мечта
о
моей
весне
Son
tus
besos
Это
твои
поцелуи
Dulce
fruta
que
me
embriaga
Сладкие
как
фрукты,
которые
меня
опьяняют
Que
se
lleva
mis
tristezas
Который
забирают
мои
печали
Y
devuelve
al
fin
la
calma
И
наконец,
возвращают
мне
спокойствие
Prisionera
de
tú
amor
en
la
alborada
Узник
твоей
любви
на
рассвете
De
tus
besos,
tus
caricias
Твоих
поцелуев
и
ласк
Que
se
quedan
en
el
alma
Которые
останутся
в
душе
Piel
morena
Загорелая
кожа
Eres
cumbia,
sol
y
arena
Ты
кумбия,
солнце
и
песок
Piel
morena
Загорелая
кожа
Mi
delirio
y
mi
condena
Мой
бред
и
мой
приговор
¿Es
la
mágia
de
tu
cuerpo
Это
магия
твоего
тела
O
el
perfume
de
tu
aliento?
Или
запах
твоего
дыхания?
Es
el
fuego
de
tu
hoguera
Это
пламя
твоего
костра
Que
me
tiene
prisionera
Которое
пленило
меня
Piel
morena
Загорелая
кожа
Eres
cumbia,
sol
y
arena
Ты
кумбия,
солнце
и
песок
Piel
morena
Загорелая
кожа
Mi
delirio
y
mi
condena
Мой
бред
и
мой
приговор
Eres
suave
como
el
viento
Ты
мягкий
как
ветер
Eres
dulce
pensamiento
Ты
- сладкая
мысль
Eres
sol
de
mis
trigales
Ты
- солнце
над
моим
пшеничным
полем
Eres
miel
de
mis
cañales
Ты
- мёд
моих
каналов
Son
tus
besos
Это
твои
поцелуи
Dulce
fruta
que
me
embriaga
Сладкие
как
фрукты,
которые
меня
опьяняют
Que
se
lleva
mis
tristezas
Который
забирают
мои
печали
Y
devuelve
al
fin
la
calma
И
наконец,
возвращают
мне
спокойствие
Prisionera
de
tu
amor
en
la
alborada
Узник
твоей
любви
на
рассвете
De
tus
besos,
tus
caricias
Твоих
поцелуев
и
ласк
Que
se
quedan
en
el
alma
Которые
останутся
в
душе
Eres
piel
morena
У
тебя
загорелая
кожа
Canto
de
pasión
y
arena
Пою
о
страсти
и
песке
(Eres
piel
morena)
У
тебя
загорелая
кожа
Noche
bajo
las
estrellas
Ночь
под
звёздами
(Eres
piel
morena)
У
тебя
загорелая
кожа
Playa,
sol
y
palmeras
Пляж,
солнце
и
пальмы
(Eres
piel
morena)
У
тебя
загорелая
кожа
Sueño
de
mi
primavera
Мечта
о
моей
весне
Eres
piel
morena
У
тебя
загорелая
кожа
Porque
sólo
a
tu
lado
soy
feliz
Потому-что
только
рядом
с
тобой
я
счастлива
(Eres
piel
morena)
У
тебя
загорелая
кожа
Tengo
tantas
cosas
para
ti
У
меня
столько
всего
для
тебя
(Eres
piel
morena)
У
тебя
загорелая
кожа
Voy
fundiéndome
en
tu
hoguera,
lentamente
Я
медленно
таю
в
твоём
огне
(Eres
piel
morena)
У
тебя
загорелая
кожа
Tú
me
tienes
prisionera
Я
твоя
пленница
Eres
piel
morena
У
тебя
загорелая
кожа
No
soy
nada,
nada
sin
tu
amor
Я
ничто,
ничто
без
твоей
любви
(Eres
piel
morena)
У
тебя
загорелая
кожа
Eres
mi
delirio
y
mi
razón
Ты
мой
бред
и
мой
разум
(Eres
piel
morena)
У
тебя
загорелая
кожа
Voy
perdiéndome
en
tus
besos,
suavemente
Я
теряюсь
в
твоих
поцелуях,
нежно
(Eres
piel
morena)
У
тебя
загорелая
кожа
Tú
me
tienes
prisionera
Я
твоя
пленница
Eres
piel
morena
У
тебя
загорелая
кожа
Eres
piel
morena
У
тебя
загорелая
кожа
Eres
piel
morena
У
тебя
загорелая
кожа
Eres
piel
morena
У
тебя
загорелая
кожа
Eres
piel
morena
У
тебя
загорелая
кожа
Eres
piel
morena
У
тебя
загорелая
кожа
Eres
piel
morena
У
тебя
загорелая
кожа
Eres
piel
morena
У
тебя
загорелая
кожа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flavio Enrique Santander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.