Thalía - Piel Morena - Hitmakers Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thalía - Piel Morena - Hitmakers Remix




¡Ay, caramba!
Ах, чёрт!
¡Ay, caramba!
Ах, чёрт!
¡Ay, caramba!
Ах, чёрт!
(Piel morena)
Загорелая кожа
¡Ay, caramba!
Ах, чёрт!
(Piel morena)
Загорелая кожа
¿Es la mágia de tu cuerpo
Это магия твоего тела
O el perfume de tu aliento?
Или запах твоего дыхания?
Es el fuego de tu hoguera
Это пламя твоего костра
Que me tiene prisionera
Которое пленило меня
El veneno dulce de tu encanto
Это сладкий яд твоего очарования
Es la llama que me va quemando
Это огонь, который меня сжигает
Es la miel de tu ternura
Это мёд твоей нежности
La razón de mi locura (locura)
Причина моего безумия (безумия)
No soy nada
Я ничто
Sin la luz de tu mirada
Без света твоего взгляда
Sin el eco de tu risa
Без эха твоего смеха
Que se cuela en mi ventana
Которое проскальзывает в моё окно
Eres dueño del calor
Ты - хозяин тепла
Sobre mi almohada
Над моей подушкой
De mis noches de nostalgia
Моих ночей воспоминаний
De mis sueños y esperanzas
Моих мечт и надежд
Eres piel morena
У тебя загорелая кожа
Canto de pasión y arena
Пою о страсти и песке
(Eres piel morena)
У тебя загорелая кожа
Noche bajo las estrellas
Ночь под звёздами
(Eres piel morena)
У тебя загорелая кожа
Playa, sol y palmeras
Пляж, солнце и пальмы
(Eres piel morena)
У тебя загорелая кожа
Sueño de mi primavera
Мечта о моей весне
Son tus besos
Это твои поцелуи
Dulce fruta que me embriaga
Сладкие как фрукты, которые меня опьяняют
Que se lleva mis tristezas
Который забирают мои печали
Y devuelve al fin la calma
И наконец, возвращают мне спокойствие
Prisionera de tu amor en la alborada
Узник твоей любви на рассвете
De tus besos, tus caricias
Твоих поцелуев и ласк
Que se quedan en el alma
Которые останутся в душе
Eres piel morena
У тебя загорелая кожа
Canto de pasión y arena
Пою о страсти и песке
(Eres piel morena)
У тебя загорелая кожа
Noche bajo las estrellas
Ночь под звёздами
(Eres piel morena)
У тебя загорелая кожа
Playa, sol y palmeras
Пляж, солнце и пальмы
(Eres piel morena)
У тебя загорелая кожа
Sueño de mi primavera
Мечта о моей весне
Son tus besos
Это твои поцелуи
Dulce fruta que me embriaga
Сладкие как фрукты, которые меня опьяняют
Que se lleva mis tristezas
Который забирают мои печали
Y devuelve al fin la calma
И наконец, возвращают мне спокойствие
Prisionera de amor en la alborada
Узник твоей любви на рассвете
De tus besos, tus caricias
Твоих поцелуев и ласк
Que se quedan en el alma
Которые останутся в душе
Piel morena
Загорелая кожа
Eres cumbia, sol y arena
Ты кумбия, солнце и песок
Piel morena
Загорелая кожа
Mi delirio y mi condena
Мой бред и мой приговор
¿Es la mágia de tu cuerpo
Это магия твоего тела
O el perfume de tu aliento?
Или запах твоего дыхания?
Es el fuego de tu hoguera
Это пламя твоего костра
Que me tiene prisionera
Которое пленило меня
¡Ay, caramba!
Ах, чёрт!
Piel morena
Загорелая кожа
Eres cumbia, sol y arena
Ты кумбия, солнце и песок
Piel morena
Загорелая кожа
Mi delirio y mi condena
Мой бред и мой приговор
Eres suave como el viento
Ты мягкий как ветер
Eres dulce pensamiento
Ты - сладкая мысль
Eres sol de mis trigales
Ты - солнце над моим пшеничным полем
Eres miel de mis cañales
Ты - мёд моих каналов
Son tus besos
Это твои поцелуи
Dulce fruta que me embriaga
Сладкие как фрукты, которые меня опьяняют
Que se lleva mis tristezas
Который забирают мои печали
Y devuelve al fin la calma
И наконец, возвращают мне спокойствие
Prisionera de tu amor en la alborada
Узник твоей любви на рассвете
De tus besos, tus caricias
Твоих поцелуев и ласк
Que se quedan en el alma
Которые останутся в душе
Ah...
Ах...
Eres piel morena
У тебя загорелая кожа
Canto de pasión y arena
Пою о страсти и песке
(Eres piel morena)
У тебя загорелая кожа
Noche bajo las estrellas
Ночь под звёздами
(Eres piel morena)
У тебя загорелая кожа
Playa, sol y palmeras
Пляж, солнце и пальмы
(Eres piel morena)
У тебя загорелая кожа
Sueño de mi primavera
Мечта о моей весне
Eres piel morena
У тебя загорелая кожа
Porque sólo a tu lado soy feliz
Потому-что только рядом с тобой я счастлива
(Eres piel morena)
У тебя загорелая кожа
Tengo tantas cosas para ti
У меня столько всего для тебя
(Eres piel morena)
У тебя загорелая кожа
Voy fundiéndome en tu hoguera, lentamente
Я медленно таю в твоём огне
(Eres piel morena)
У тебя загорелая кожа
me tienes prisionera
Я твоя пленница
Eres piel morena
У тебя загорелая кожа
No soy nada, nada sin tu amor
Я ничто, ничто без твоей любви
(Eres piel morena)
У тебя загорелая кожа
Eres mi delirio y mi razón
Ты мой бред и мой разум
(Eres piel morena)
У тебя загорелая кожа
Voy perdiéndome en tus besos, suavemente
Я теряюсь в твоих поцелуях, нежно
(Eres piel morena)
У тебя загорелая кожа
me tienes prisionera
Я твоя пленница
Eres piel morena
У тебя загорелая кожа
Eres piel morena
У тебя загорелая кожа
Eres piel morena
У тебя загорелая кожа
Eres piel morena
У тебя загорелая кожа
Eres piel morena
У тебя загорелая кожа
Eres piel morena
У тебя загорелая кожа
Eres piel morena
У тебя загорелая кожа
Eres piel morena
У тебя загорелая кожа
¡Ay, caramba!
Ах, чёрт!





Writer(s): Flavio Enrique Santander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.