Thalía - Regalito de Dios - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thalía - Regalito de Dios




Te conocí en una noche normal
Я встретил тебя в обычную ночь,
Nos presentaron, comenzamo a bailar
Нас представили, я начал танцевать.
Yo estaba triste y él me comprendió
Мне было грустно, и он понял меня.
Y con un beso se robó mi ilusión
И поцелуем он украл мою иллюзию.
Todo empezó como una simple atracción
Все началось как простое притяжение.
Que poco a poco se convierte en amor
Который постепенно превращается в любовь.
Y ahorita mismo no te puedo olvidar
И теперь я не могу забыть тебя.
Si eres la vida de mi felicidad
Если ты жизнь моего счастья,
Quiero quedarme contigo por siempre
Я хочу остаться с тобой навсегда.
Por nada quisiera perderte
Ни за что не хотел бы потерять тебя.
Mi sueño, mi mayor anhelo
Моя мечта, моя самая большая тоска
Ese regalito de Dios
Этот маленький подарок от Бога
Contigo mi felicidad es completa
С тобой мое счастье завершено.
Cuando sonríes y me besas
Когда ты улыбаешься и целуешь меня,
Me llevas hacia otro planeta
Ты ведешь меня на другую планету.
Solitos haciendo el amor
Одни занимаются любовью
Te conocí en una noche normal
Я встретил тебя в обычную ночь,
Nos presentaron, comenzamo a bailar
Нас представили, я начал танцевать.
Yo estaba triste y él me comprendió
Мне было грустно, и он понял меня.
Y con un beso se robó mi ilusión
И поцелуем он украл мою иллюзию.
Me diste luz adonde había obscuridad
Ты дал мне свет там, где была тьма.
Tu mirada puso mi mente a volar
Твой взгляд заставил мой разум летать.
Perfecta fue la química entre los dos
Идеальная была химия между ними
Tan excelente como el tiempo de Dios
Так же превосходно, как Божье время
Hoy de mi corazón no puedes salir
Сегодня из моего сердца ты не можешь выйти.
Y aunque estés lejos yo te puedo sentir
И даже если ты далеко, я чувствую тебя.
Unidos siempre me quisiera quedar
Вместе я всегда хотел бы остаться.
Si eres el que despierta me hace soñar
Если ты тот, кто просыпается, заставляет меня мечтать,
Quiero quedarme contigo por siempre
Я хочу остаться с тобой навсегда.
Mi niño, no quiero perderte
Мой мальчик, я не хочу потерять тебя.
Mi sueño, mi mayor anhelo
Моя мечта, моя самая большая тоска
Ese regalito de Dios
Этот маленький подарок от Бога
Contigo mi felicidad es completa
С тобой мое счастье завершено.
Cuando sonríes y me besas
Когда ты улыбаешься и целуешь меня,
Me llevas hacia otro planeta
Ты ведешь меня на другую планету.
Solitos haciendo el amor
Одни занимаются любовью
Te conocí en una noche normal
Я встретил тебя в обычную ночь,
Nos presentaron, comenzamo a bailar
Нас представили, я начал танцевать.
Yo estaba triste y él me comprendió
Мне было грустно, и он понял меня.
Y con un beso se robó el corazón
И поцелуем он украл ее сердце.
Con un besito se robó el corazón
С поцелуем он украл сердце.
Con un besito se robó mi intención
С маленьким поцелуем он украл мое намерение.
Y ahorita mismo no lo puedo olvidar
И сейчас я не могу этого забыть.
Si él es la base de mi felicidad
Если он-основа моего счастья,
Ahí vienes llegando a mi casa
Вот ты и пришел ко мне домой.
Con serenata de amores
С серенадой любви
Cantándome un vallenato
Пение мне валленато
Y con un ramo de flores
И с букетом цветов
Ahí vienes llegando a mi casa
Вот ты и пришел ко мне домой.
Con serenata de amores
С серенадой любви
Cantándome un vallenato
Пение мне валленато
Y con un ramo de flores
И с букетом цветов
Y con un ramo de flores
И с букетом цветов
Y con un ramo de flores
И с букетом цветов
Y con un ramo de flores
И с букетом цветов
Y con un ramo de flores, de flores...
И с букетом цветов, цветов...
Ahí vienes llegando a mi casa
Вот ты и пришел ко мне домой.
Y con un ramo de flores
И с букетом цветов





Writer(s): Edgar Alfredo Zabaleta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.