Thalía - Thali'sman (Talisman) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thalía - Thali'sman (Talisman)




No por donde empezar,
Я не знаю, с чего начать.,
Si el hombre que creía amar
Если человек, которого я думал, что люблю,
Se encuentra en otro lado
Он находится в другом месте
Me ha despreciado.
Он презирал меня.
No por donde seguir,
Я не знаю, куда идти дальше.,
Cómo lo puedo conseguir
Как я могу это получить
Estoy desorientada
Я дезориентирована.
El camino que me ha dado
Путь, который он дал мне,
Está equivocado.
Вы ошибаетесь.
Quiero un talismán,
Я хочу талисман.,
Que me buena suerte
Пусть это даст мне удачу
Un talismán, que me ayude a tenerte
Талисман, который поможет мне получить тебя.
Y nunca perderte
И никогда не потеряй тебя.
Quiero un talismán,
Я хочу талисман.,
Que me buena suerte
Пусть это даст мне удачу
Un talismán, que me ayude a tenerte
Талисман, который поможет мне получить тебя.
Y nunca perderte
И никогда не потеряй тебя.
Te ofrezco mi amor, mmm todo mi calor
Я предлагаю тебе свою любовь, МММ, все мое тепло.
Te invito a un lugar donde nadie nunca
Я приглашаю тебя в место, где никто никогда не
Nos pueda encontrar
Он может найти нас.
No te puedo olvidar, no debo dudar,
Я не могу забыть тебя, я не должен сомневаться.,
No te quiero cambiar,
Я не хочу тебя менять.,
Yo quiero enseñarte, también gozarte.
Я хочу научить тебя, я тоже радуюсь.
Quiero un talismán,
Я хочу талисман.,
Que me buena suerte
Пусть это даст мне удачу
Un talismán, que me ayude a tenerte
Талисман, который поможет мне получить тебя.
Y nunca perderte
И никогда не потеряй тебя.
Quiero un talismán,
Я хочу талисман.,
Que me buena suerte
Пусть это даст мне удачу
Un talismán, que me ayude a tenerte
Талисман, который поможет мне получить тебя.
Y nunca perderte
И никогда не потеряй тебя.
Me encuentro en un lugar
Я нахожусь в одном месте,
Donde todo es oscuridad,
Где все тьма,,
Más allá del fondo un destello de luz
За дном вспышка света
Comienza a brillar, es un talismán
Начинает светиться, это талисман.
Mas no lo puedo alcanzar
Но я не могу добраться до него.
Necesito su suerte, no puedo despertar
Мне нужна его удача, я не могу проснуться.
Sin saber qué es amar.
Не зная, что такое любовь.





Writer(s): Alfredo Diaz Ordaz Borja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.