Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Mexican (Dance Dance) (Hex Hector/Mac Quayle Radio Remix)
Мексиканец (Танцуй, танцуй) (Hex Hector/Mac Quayle Radio Remix)
Algo
me
controla,
siento
estar
bajo
un
poder
Что-то
управляет
мной,
я
чувствую
себя
под
властью
Algo
electrifica
mis
sentidos
en
mi
piel
Что-то
электризует
мои
чувства
на
коже
Me
puedes
tocar,
que
ya
no
puedo
respirar
Можешь
коснуться
меня,
я
уже
не
могу
дышать
Me
hipnotiza
tu
mirada
hacia
mi
boca
Меня
гипнотизирует
твой
взгляд,
направленный
на
мои
губы
En
cualquier
momento
me
podrás
besar
В
любой
момент
ты
можешь
меня
поцеловать
Oh,
oh,
oh,
oh,
ven
О,
о,
о,
о,
иди
Ven,
ven,
no
te
controles
Иди,
иди,
не
сдерживайся
Deseo
que
me
obsesiones
Хочу,
чтобы
ты
стал
моей
одержимостью
Está
caliente
el
ambiente
Атмосфера
накалена
No
seas
indiferente
Не
будь
равнодушным
Ven,
ven,
no
te
controles
Иди,
иди,
не
сдерживайся
Deseo
que
me
obsesiones
Хочу,
чтобы
ты
стал
моей
одержимостью
Está
caliente
el
ambiente
Атмосфера
накалена
Deseo
acariciarte
Хочу
ласкать
тебя
El
ritmo
hipnotizante
hace
que
baile
a
tu
querer
Гипнотический
ритм
заставляет
меня
танцевать
по
твоей
воле
Puedo
ser
tu
esclava
en
esta
noche
de
placer
Я
могу
быть
твоей
рабыней
в
эту
ночь
наслаждения
Pierdo
el
control,
tus
manos
tocan
sin
temor
Я
теряю
контроль,
твои
руки
касаются
без
страха
Siento
un
fuego
que
me
quema
las
caderas
Я
чувствую
огонь,
который
обжигает
мои
бедра
Y
tu
cuerpo
me
sacude
al
bailar
И
твое
тело
заводит
меня,
когда
мы
танцуем
Oh
oh
oh
oh,
ven
О,
о,
о,
о,
иди
Ven,
ven,
no
te
controles
Иди,
иди,
не
сдерживайся
Deseo
que
me
obsesiones
Хочу,
чтобы
ты
стал
моей
одержимостью
Está
caliente
el
ambiente
Атмосфера
накалена
No
seas
indiferente
Не
будь
равнодушным
Ven,
ven,
no
te
controles
Иди,
иди,
не
сдерживайся
Deseo
que
me
obsesiones
Хочу,
чтобы
ты
стал
моей
одержимостью
Está
caliente
el
ambiente
Атмосфера
накалена
Deseo
acariciarte
Хочу
ласкать
тебя
Ven,
ven,
no
te
controles
(something's
got
control)
Иди,
иди,
не
сдерживайся
(что-то
управляет
мной)
Deseo
que
me
obsesiones
Хочу,
чтобы
ты
стал
моей
одержимостью
Está
caliente
el
ambiente
Атмосфера
накалена
No
seas
indiferente
Не
будь
равнодушным
Ven,
ven,
no
te
controles
(I
can
be
your
slave)
Иди,
иди,
не
сдерживайся
(Я
могу
быть
твоей
рабыней)
Deseo
que
me
obsesiones
(Be
your
slave)
Хочу,
чтобы
ты
стал
моей
одержимостью
(Быть
твоей
рабыней)
Está
caliente
el
ambiente
(Be
your
slave)
Атмосфера
накалена
(Быть
твоей
рабыней)
Deseo
acariciarte
(be
your,
be
your,
be
your)
Хочу
ласкать
тебя
(быть
твоей,
быть
твоей,
быть
твоей)
Controlas
mi
pasión
Ты
управляешь
моей
страстью
Eres
mi
obsesión
Ты
моя
одержимость
Que
no
ves
la
vibración
que
estás
mandando?
Разве
ты
не
видишь
вибрации,
которые
ты
посылаешь?
Dando
dando
dando
Посылая,
посылая,
посылая
Ven,
ven,
no
te
controles
Иди,
иди,
не
сдерживайся
Deseo
que
me
obsesiones
Хочу,
чтобы
ты
стал
моей
одержимостью
Está
caliente
el
ambiente
Атмосфера
накалена
No
seas
indiferente
Не
будь
равнодушным
Ven,
ven,
no
te
controles
Иди,
иди,
не
сдерживайся
Deseo
que
me
obsesiones
Хочу,
чтобы
ты
стал
моей
одержимостью
Está
caliente
el
ambiente
Атмосфера
накалена
Deseo
acariciarte
Хочу
ласкать
тебя
Ven,
ven,
no
te
controles
(something's
got
control)
Иди,
иди,
не
сдерживайся
(что-то
управляет
мной)
Deseo
que
me
obsesiones
Хочу,
чтобы
ты
стал
моей
одержимостью
Está
caliente
el
ambiente
Атмосфера
накалена
No
seas
indiferente
Не
будь
равнодушным
Ven,
ven,
no
te
controles
(I
can
be
your
slave)
Иди,
иди,
не
сдерживайся
(Я
могу
быть
твоей
рабыней)
Deseo
que
me
obsesiones
(Be
your
slave)
Хочу,
чтобы
ты
стал
моей
одержимостью
(Быть
твоей
рабыней)
Está
caliente
el
ambiente
(Be
your
slave)
Атмосфера
накалена
(Быть
твоей
рабыней)
Deseo
acariciarte
(be
your,
be
your,
be
your)
Хочу
ласкать
тебя
(быть
твоей,
быть
твоей,
быть
твоей)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Shacklock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.