Thalía - Tiki Tiki Ta (Uno Momento) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thalía - Tiki Tiki Ta (Uno Momento)




Tiki Tiki Ta (Uno Momento)
Tiki Tiki Ta (One Moment)
Cuando te encontré fue tan inmediato
When I met you, it was so instant
Como un cazador directo hacia mis labios
Like a hunter directly to my lips
Te acercaste más, me enredé despacio
You came closer, I got entangled slowly
Sin nada que perder esa noche, bailamos
With nothing to lose that night, we danced
(Aire)
(Air)
¡Qué noche de calor!
What a hot night!
La tentación me corta la respiración
Temptation takes my breath away
(Quiero)
(I want)
Que nunca salga el sol
The sun never to rise
Y se detenga el tiempo, quiero
And time to stop, I want
La gente poco a poco se marchó
The people left little by little
De pronto solamente éramos dos
Suddenly there were only two of us
(Y te acercaste y me besaste)
(And you came closer and kissed me)
De la pista a la habitación
From the dance floor to the bedroom
Tiki tiki tiki ta
Tiki tiki tiki ta
Y mi corazón como loco se acelera
And my heart speeds up like crazy
Tiki tiki tiki ta
Tiki tiki tiki ta
Quiero ser la historia con la que despiertas
I want to be the story you wake up to
Te volví a encontrar paciente en el mismo lugar
I found you again patient in the same place
Volvemos a empezar es una historia sin final
We start over again it's a story without end
Jugamos intentar ser como dos extraños
We play trying to be like two strangers
No existe nada que perder de nuevo, bailamos
There's nothing to lose again, we dance
(Aire)
(Air)
¡Qué noche de calor!
What a hot night!
La tentación me corta la respiración
Temptation takes my breath away
(Quiero)
(I want)
Que nunca salga el sol
The sun never to rise
Y se detenga el tiempo, quiero
And time to stop, I want
La gente poco a poco se marchó
The people left little by little
De pronto solamente éramos dos
Suddenly there were only two of us
Y te acercaste y me besaste
And you came closer and kissed me
De la pista a la habitación
From the dance floor to the bedroom
Tiki tiki tiki ta
Tiki tiki tiki ta
Y mi corazón como loco se acelera
And my heart speeds up like crazy
Tiki tiki tiki ta
Tiki tiki tiki ta
Quiero ser la historia con la que despiertas
I want to be the story you wake up to
Pégate un poquito más
Stick with me a little longer
Tic tac tic tac
Tick tock tick tock
Que la noche está terminando
The night is ending
Pégate un poquito más
Stick with me a little longer
Tic tac tic tac tic tac
Tick tock tick tock tick tock
La gente poco a poco se marchó
The people left little by little
De pronto solamente éramos dos
Suddenly there were only two of us
Y te acercaste y me besaste
And you came closer and kissed me
De la pista a la habitación
From the dance floor to the bedroom
Tiki tiki tiki ta
Tiki tiki tiki ta
Y mi corazón como loco se acelera
And my heart speeds up like crazy
Tiki tiki tiki ta
Tiki tiki tiki ta
Quiero ser la historia con la que despiertas
I want to be the story you wake up to
(Good morning)
(Good morning)





Writer(s): Ariadna Thalia Sodi Miranda, Filip Miletic, Marcela De La Garza, Milos Roganovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.