Thalía - Tu Y Yo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thalía - Tu Y Yo




Tu Y Yo
You and Me
Sigue esa voz que escuchas
Follow that voice you hear
Que viene desde adentro
Coming from within
No es normal
It's not normal
Sentir todo lo que yo siento
To feel everything I feel
Es el amor que me ataca
It's the love that attacks me
Que me invade todo el cuerpo
That invades my whole body
Atrévete nomás
Just dare
Por el presentimiento
For the feeling
De vivir y amar
Of living and loving
Que es eso lo que cuenta
That's what matters
Si sientes como yo
If you feel like me
Derribaremos puertas
We will break down doors
Mírame tal vez
Look at me maybe
Si quieres lo intentas
If you want you can try
Ven aquí, no dudas
Come here, don't hesitate
No dudes si te quedas
Don't doubt if you stay
Quizá no es este el momento perfecto
Maybe this isn't the perfect moment
Pero las cosas de pronto se dan
But things happen suddenly
Sin hacer planes de frente te encuentro
Without making plans, I find you face to face
Y yo quiero vivirlo total
And I want to live it fully
y yo vivamos el momento
You and I, let's live the moment
y yo sin arrepentimientos
You and I, without regrets
Baila corazón
Dance, my heart
Baila que te quiero
Dance, because I love you
y yo
You and me
¡Ay, pero qué bueno!
Oh, how good!
Para que estemos los dos
So that we can be together
Para que estemos siempre
So that we can be always
Siempre y yo
Always you and me
¡Ah!, mira que bien se ven
Ah, look how good they look
Tus manos en mi cuerpo
Your hands on my body
Es una conjunción
It's a conjunction
Entre cóncavo y convexo
Between concave and convex
Y no si tendrán
And I don't know if they will have
Nuestras almas un reencuentro
Our souls a reunion
Pero para yo estoy al cien por ciento
But for me, I'm one hundred percent
De pronto, ¿quién iba a pensar enamorarse?
Suddenly, who would have thought of falling in love?
Pero así es el amor
But that's how love is
Se atraviesa en cualquier parte
It crosses your path anywhere
Después de una mirada
After a glance
Un corazón flechado
A heart pierced with an arrow
Siempre llega lo mejor
The best always comes
Que es estar a tu lado, ¡sí!
Which is to be by your side, yes!
Quizá no es este el momento perfecto
Maybe this isn't the perfect moment
Pero las cosas de pronto se dan
But things happen suddenly
Sin hacer planes de frente te encuentro
Without making plans, I find you face to face
Y yo quiero vivirlo total
And I want to live it fully
y yo vivamos el momento
You and I, let's live the moment
y yo sin arrepentimientos
You and I, without regrets
Baila corazón
Dance, my heart
Baila que te quiero
Dance, because I love you
y yo
You and me
¡Ay, pero qué bueno!
Oh, how good!
Para que estemos los dos
So that we can be together
Para que estemos siempre
So that we can be always
Siempre y yo
Always you and me
Aquí vivamos el momento
Here, let's live the moment
y yo sin arrepentimientos
You and I, without regrets
Baila corazón
Dance, my heart
Baila que te quiero
Dance, because I love you
y yo
You and me
¡Ay, pero qué bueno!
Oh, how good!
Para que estemos los dos
So that we can be together
Para que estemos siempre
So that we can be always
Siempre y yo
Always you and me
Es cuestión de tacto
It's a matter of touch
Como has causado impacto
How you've made an impact
Fue cuestión de horas
It was a matter of hours
Si lo piensas, ya me adoras
If you think about it, you already adore me
Mírame, tócame
Look at me, touch me
Ámame, bésame
Love me, kiss me
Todo es culpa tuya
It's all your fault
¡Gritemos aleluya!
Let's shout hallelujah!
Para que estemos los dos
So that we can be together
Para que estemos siempre
So that we can be always
Siempre y yo
Always you and me
Vivamos el momento
Let's live the moment
y yo sin arrepentimientos
You and I, without regrets
Baila corazón
Dance, my heart
Baila que te quiero
Dance, because I love you
y yo
You and me
¡Ay, pero qué bueno!
Oh, how good!
Para que estemos los dos
So that we can be together
Para que estemos siempre
So that we can be always
Siempre y yo
Always you and me





Writer(s): Reyes Julio Cesar, Salgado Fabio Alonso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.