Paroles et traduction Thamires Tannous - Canto-correnteza
Lava-me,
Sol
Омой
меня,
Солнце
Ao
fim
dessa
estrada
В
конце
этой
дороги
Que
as
lágrimas
secam
pouco
a
pouco
Слезы
сушат
мало-помалу
Com
teu
calor
С
твоего
тепла
Abre
os
caminhos
Открывает
пути,
Por
entre
estes
fios
de
luz
Сквозь
эти
нити
света
Que
as
águas
do
rio
me
esperam
Что
воды
реки
ждут
меня
Mostra-me,
céu
Покажи
мне,
небо
Teus
corpos-constelações
Твои
тела-созвездия
Que
sem
tua
luz
Что
без
твоего
света
Não
sei
mais
o
meu
caminho
Я
не
знаю,
мой
путь
Leva-me
aonde
encontras
o
mar
Ведет
меня,
куда
ты
море
Que
pelo
horizonte
guio-me
bem,
sozinho
Что
за
горизонта
веду-мне
хорошо,
в
одиночку
Vou
navegando,
espero
o
vento
soprar
Буду
просмотр,
надеюсь,
ветер
дует
De
popa,
proa,
avante,
sempre
sigo
Кормы,
носа,
вперед,
всегда
следую
Sem
ancorar
Без
закрепления
Mas
se
este
sopro
não
puder
ajudar
Но
если
такое
дыхание
не
может
помочь
Vento
de
frente,
encaro
de
través
Ветер,
напротив,
с
моей
точки
зрения,
с
помощью
Pra
não
afundar
Чтобы
не
утонуть
A
saudade
vem
Тоска
приходит
Pelo
rio,
vai
По
реке,
будет
No
balanço
da
água
В
балансе
воды
Deixo
meu
pranto
se
afogar
Я
оставляю
мое
сердце
утопить
A
saudade
vem
Тоска
приходит
Pelo
rio,
vai
По
реке,
будет
Peço
à
correnteza
Прошу
в
течение
Deixa
o
meu
canto
correr
Оставляет
мое
пение
работать
Pra
além
do
mar
Ведь
кроме
моря
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thamires Tannous
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.