Thamires Tannous - Catimbó - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thamires Tannous - Catimbó




Catimbó
Катимбо
Cheguei em casa com a virada
Пришла домой совершенно без сил,
Hoje eu tava tão cansada
Сегодня я так устала,
Tava vendo tudo rodar
Все вокруг вертелось,
Mas, não, eu não bebi nada
Но, нет, я ничего не пила,
Nem um gole de cachaça
Ни глотка кашасы,
Foi tudo coisa de outro lugar
Это все из другой реальности.
Ouvi um zumbido estranho
Услышала странный звон,
Achei que era um bicho e tanto
Подумала, что это какое-то насекомое,
Mas logo vi que era dentro de mim
Но вскоре поняла, что это внутри меня,
faz mais de uma semana
Уже больше недели,
Rangido, chiado na cama
Скрип, свист в кровати,
Não sei mais como eu consigo me ouvir
Не знаю, как мне еще удается себя слышать.
Foi quando um cheiro veio da cozinha
И тут из кухни повеяло запахом,
Fumaça queimada preta no ar
Черный дым от чего-то горелого в воздухе,
Olhei, era catimbó da vizinha
Посмотрела, это катимбо соседки,
Pedindo pro meu zunido parar
Просит, чтобы мой звон прекратился.
Minha filha de obaluaê
Дочь моя, дитя Обалуайе,
Você precisa se benzer
Тебе нужно перекреститься,
Jogar essa casca velha pra
Сбросить эту старую кожу,
Toma esse caldo e deita na cama
Выпей этот отвар и ложись в кровать,
Descansa mais uma semana
Отдохни еще недельку,
E pede pro pai ajudar
И попроси отца помочь.
Fiz tudo que a velha pediu
Я сделала все, что сказала старушка,
Tomei um caldo e um rivotril
Выпила отвар и ривотрил,
Mas, como de costume, logo acordei
Но, как обычно, скоро проснулась,
O sono era tanto que eu nem percebi
Сон был таким крепким, что я даже не заметила,
Não tinha mais chiado ali
Больше не было никакого свиста,
Nem vizinha pr'eu agradecer
И соседки, чтобы поблагодарить.
Foi quando o cheiro veio da cozinha
И тут из кухни повеяло запахом,
Fumaça queimada preta no ar
Черный дым от чего-то горелого в воздухе,
Olhei, era catimbó da vizinha
Посмотрела, это катимбо соседки,
Pedindo pro meu zunido parar
Просит, чтобы мой звон прекратился.
Omolu, meu pai, me salva
Омолу, отец мой, спаси меня,
Vem me benzer
Перекрести меня,
Ah, doutor babá, vem me curar meu mal
Ах, доктор баба, исцели мою боль,
Obaluaê
Обалуайе.





Writer(s): Michi Ruzitschka, Thamires Tannous


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.