Thanh Ha - Em Da Tung Yeu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thanh Ha - Em Da Tung Yeu




Em Da Tung Yeu
I Used to Love
Còn tìm đến nhau nữa
What use is there in finding each other again
Khi chúng ta không còn nhau
When we no longer belong together
Còn để lừa dối nhau nữa
What use is there in deceiving each other again
Khi trái tim không còn đau
When our hearts are no longer pained
Gặp lại rồi mình sẽ ra sao
How will we be if we reunite
Làm tìm lại được phút ban đầu
How can we find again our very first moment
Rồi mình lại càng níu chân nhau... ngã đời nhau.
We will just become more entangled... destroying ourselves.
Ngày tình mình còn chút lưu luyến
The day our love still had some yearning left
Em đã khuyên anh đừng đi
I begged you not to leave
Lời nhẹ nhàng nào cũng tan biến
My soft words vanished into thin air
Anh nhẫn tâm đâu màn chi
You ruthlessly didn't care
Rồi miệt mài vào những đêm vui bằng nhiều cuộc tình chỉ thoáng qua thôi
And then you continued into those nights of pleasure with many fleeting romances
Rồi tàn tạ về giữa đơn côi
Until you were exhausted and lonely
Buồn không anh hỡi
Aren't you sad, my love?
Em từng yêu trong tình yêu quá ngây thơ
I once loved with a love that was too innocent
Cứ yêu một mình đâu biết anh hững hờ
I loved alone, abandoned, never knowing your indifference
Bao cuộc vui đã tàn nơi chốn xa xôi
So many joys have ended in distant places
Tìm về bên anh em mong chắp nối
I looked for you to mend my broken heart
Nhưng tình ơi chỉ còn lại xót xa thôi đã như bèo dạt mây trôi
But my love, all that's left is sorrow as we drift like duckweed and clouds
Anh đã quên em rồi
You have forgotten me completely
Đâu còn chi khi anh đã ra đi
There is nothing left since you left
Một lân phân ly... tình xưa sẽ mãi không quay về!
One farewell... our past love will never return!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.