Thanh Ha - Sợ Bắt Đầu Sợ Kết Thúc - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thanh Ha - Sợ Bắt Đầu Sợ Kết Thúc




Sợ Bắt Đầu Sợ Kết Thúc
Боюсь Начинать, Боюсь Заканчивать
được mấy ai tìm được tri kỷ đời mình
Многим ли удается найти родственную душу в жизни?
Đến khi gặp rồi chẳng tin ai thật lòng
А когда встречаешь, не веришь в искренность.
Phí hoài tháng năm,ngược xuôi khắp thế gian
Впустую годы, скитаясь по миру,
Nhưng yêu rồi,để niềm tin vụt mất hết
Но полюбив, теряешь веру окончательно.
Sẽ lại tiếc sẽ lại đau
Снова буду жалеть, снова будет больно,
Sẽ lại nhớ sẽ lại xa
Снова буду скучать, снова буду далеко.
Giờ lại phải bắt đầu một nơi khác một người khác
Теперь придется начинать все заново в другом месте с другим человеком.
Sẽ lại thương sẽ lại quên
Снова буду любить, снова забуду,
Sẽ lại khóc sẽ lại khờ
Снова буду плакать, снова буду наивной.
tại sao người ta vẫn luôn mãi u
Но почему люди продолжают блуждать в темноте?
Xin đừng ước tìm hạnh phúc xa chân trời
Прошу, не мечтай искать счастье за горизонтом.
Yêu một người rồi tìm nhớ nhung thêm vài người
Полюбив одного, ищешь тоску еще с несколькими.
Để rồi xót xa rồi mi ướt mắt lệ nhoà
А потом страдаешь, и слезы застилают глаза.
Vậy cớ sao bên nhau, lại chẳng yêu nhau như lần cuối.
Так почему же, будучи вместе, мы не любим друг друга как в последний раз?
Sẽ lại tiếc sẽ lại đau
Снова буду жалеть, снова будет больно,
Sẽ lại nhớ sẽ lại xa
Снова буду скучать, снова буду далеко.
Giờ lại phải bắt đầu một nơi khác cùng một người khác
Теперь придется начинать все заново в другом месте с другим человеком.
Sẽ lại thương sẽ lại quên
Снова буду любить, снова забуду,
Sẽ lại khóc sẽ lại khờ
Снова буду плакать, снова буду наивной.
tại sao người ta vẫn luôn mãi u
Но почему люди продолжают блуждать в темноте?
Em từng nói điều quý giá nhất trong tình yêu niềm tin
Ты говорил, что самое ценное в любви это доверие.
Vậy giá nhất chắc chắn lời hứa
Тогда, бесценным, безусловно, является обещание.
Để đến hôm nay rồi người bắt đầu cũng người kết thúc
И вот сегодня, тот, кто начал, тот же и заканчивает.
Còn yêu nhau không lại làm nhau đau đến thế!
Мы еще любим друг друга, или же причиняем друг другу такую боль?
Sẽ lại tiếc sẽ lại đau
Снова буду жалеть, снова будет больно,
Sẽ lại nhớ sẽ lại xa
Снова буду скучать, снова буду далеко.
Giờ lại phải bắt đầu một nơi khác cùng một người khác
Теперь придется начинать все заново в другом месте с другим человеком.
Sẽ lại thương sẽ lại quên
Снова буду любить, снова забуду,
Sẽ lại khóc sẽ lại khờ
Снова буду плакать, снова буду наивной.
tại sao người ta vẫn luôn mãi u
Но почему люди продолжают блуждать в темноте?





Writer(s): đỗ Hiếu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.