Paroles et traduction Thanh Lam - Khat Vong
Em
muốn
ôm
cả
đất
I
want
to
embrace
the
whole
earth,
Em
muốn
ôm
cả
trời
I
want
to
embrace
the
whole
sky,
Mà
sao
anh
ơi
But
how
come,
my
love,
Không
ôm
nổi
trái
tim
một
con
người.
I
can't
embrace
the
heart
of
a
single
person?
Gửi
tình
yêu
vào
đất
Sending
love
into
the
earth,
Được
hoa
trái
đầy
cành
Will
be
rewarded
with
blooming
branches,
Gửi
lên
trời
cao
rộng
Sending
it
up
to
the
vast
sky,
Sẽ
được
ngọn
gió
xanh.
Will
be
carried
by
the
gentle
breeze.
Em
trao
cả
cho
anh
I've
given
you
everything,
Một
tình
yêu
nồng
cháy
A
love
that
burns
brightly,
Như
một
cánh
buồm
xinh
Like
a
beautiful
sailboat,
Hiến
mình
ra
biển
rộng.
Surrendering
to
the
boundless
sea.
Em
đã
gửi
cho
anh
I've
given
you
Cả
con
tim
dào
dạt
My
whole,
overflowing
heart,
Anh
lại
trả
cho
em
But
you've
given
me
back
Nỗi
buồn
đau
tan
nát.
Nothing
but
crushing
sorrow.
Em
muốn
ôm
cả
đất
I
want
to
embrace
the
whole
earth,
Em
muốn
ôm
cả
trời
I
want
to
embrace
the
whole
sky,
Mà
sao
anh
ơi,
mà
sao
anh
ơi
But
how
come,
my
love,
how
come,
Không
ôm
nổi
trái
tim
một
con
người.
I
can't
embrace
the
heart
of
a
single
person?
Gửi
tình
yêu
vào
đất
Sending
love
into
the
earth,
Được
hoa
trái
đầy
cành
Will
be
rewarded
with
blooming
branches,
Gửi
lên
trời
cao
rộng
Sending
it
up
to
the
vast
sky,
Sẽ
được
ngọn
gió
xanh.
Will
be
carried
by
the
gentle
breeze.
Em
trao
cả
cho
anh
I've
given
you
everything,
Một
tình
yêu
nồng
cháy
A
love
that
burns
brightly,
Như
một
cánh
buồm
xinh
Like
a
beautiful
sailboat,
Hiến
mình
ra
biển
rộng.
Surrendering
to
the
boundless
sea.
Em
đã
gửi
cho
anh
I've
given
you
Cả
con
tim
dào
dạt
My
whole,
overflowing
heart,
Anh
lại
trả
cho
em
But
you've
given
me
back
Nỗi
buồn
đau
tan
nát.
Nothing
but
crushing
sorrow.
Em
muốn
ôm
cả
đất
I
want
to
embrace
the
whole
earth,
Em
muốn
ôm
cả
trời
I
want
to
embrace
the
whole
sky,
Mà
sao
anh
ơi,
mà
sao
anh
ơi
But
how
come,
my
love,
how
come,
Không
ôm
nổi
trái
tim
một
con
người.
I
can't
embrace
the
heart
of
a
single
person?
Em
muốn
ôm
cả
đất
I
want
to
embrace
the
whole
earth,
Em
muốn
ôm
cả
trời
I
want
to
embrace
the
whole
sky,
Mà
sao
anh
ơi,
mà
sao
anh
ơi
But
how
come,
my
love,
how
come,
Không
ôm
nổi
...
không
ôm
nổi
trái
tim
một
con
người.
I
can't
embrace
...
I
can't
embrace
the
heart
of
a
single
person.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tuanpham Minh, Loidang Viet
Album
Giot Lam
date de sortie
17-11-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.