Thanh Lam - Một Mai Em Đi - traduction des paroles en russe

Một Mai Em Đi - Thanh Lamtraduction en russe




Một Mai Em Đi
Однажды я уйду
Một mai xa nhau xin nhớ cho nhau nụ cười
Однажды, расставшись, давай сохраним друг для друга улыбку,
Cho cuộc tình người hẹn nhau đến kiếp mai
Чтобы наша любовь обещала встречу в следующей жизни.
Đừng hận nhau nữa lệ nào em khóc cho đầy
Не будем больше ненавидеть, пусть слезы мои наполнят чашу,
Tình đã ngủ trong sương khói, theo cơn gió lùa tả tơi
Любовь уснула в дымке, унесенная порывом ветра, разорванная в клочья.
Một mai em đi ngày tháng giận hờn
Однажды я уйду, дни и месяцы будут полны одиночества и обид,
Nhớ về tình người buồn như con nước đã vơi
Вспоминая о нашей любви, печаль, как убывающая вода.
Lời nào gian dối để người đã lỡ một giờ
Какие лживые слова заставили тебя ошибиться в тот час,
Một đêm nào em bỡ ngỡ buông tay ngậm ngùi xót xa
В одну из ночей я смущенно отпустила твою руку, с горечью и болью.
Cho nhau bao nhiêu yêu dấu bên cuộc đời này
Мы дали друг другу столько любви в этой жизни,
Nên đôi tay không cầm như nước đời lạnh lùng
Но теперь мои руки пусты, как холодная вода.
Ý còn trong lòng tình nào dấu chim bay
В сердце еще теплится надежда, словно след улетающей птицы,
Còn nhau giữa cơn đầy
Мы все еще вместе в этом сладком сне,
Khiến hao gầy buồn nét xuân xanh
Который истощает меня, затмевая мою весеннюю свежесть.
Một mai em đi gọi gió thả mây về ngàn
Однажды я уйду, позову ветер, чтобы он унес облака к небесам,
Xin tạ lòng người tình ta không thế thôi
Прошу прощения у тебя, наша любовь оказалась пустой.
Đời vui không mấy niềm đau đã chín kiếp người
В жизни мало радости, а боль длится уже девять жизней,
Lòng đâu phụ nhau thêm nữa khi mai không còn nhau
Зачем нам мучить друг друга, когда завтра нас уже не будет вместе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.