Thanh Lan - Dòng sông thuở nhỏ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thanh Lan - Dòng sông thuở nhỏ




Dòng sông thuở nhỏ
The River of My Childhood
La Maritza c′est ma rivière
The Maritza is my river
Comme la Seine est la tienne
As the Seine is yours
Mais il n'y a que mon père
But only my father
Maintenant qui s′en souvienne
Now remembers it
Quelquefois
Sometimes
De mes dix premières années
From my first ten years
Il ne me reste plus rien
Nothing remains
Pas la plus pauvre poupée
Not the poorest doll
Plus rien qu'un petit refrain
Nothing but a little refrain
D'autrefois
From back then
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la
La la la la la
Tous les oiseaux de ma rivière
All the birds of my river
Nous chantaient la liberté
Sang to us of freedom
Moi je ne comprenais guère
I hardly understood
Mais mon père lui savait
But my father, he knew how
Ecouter
To listen
Quand l′horizon s′est fait trop noir
When the horizon turned too dark
Tous les oiseaux sont partis
All the birds flew away
Sur les chemins de l'espoir
On the roads of hope
Et nous ont les a suivis
And we followed them
A Paris
To Paris
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la
La la la la la
"De mes dix premières années
"From my first ten years
Il ne reste plus rien ... rien"
Nothing remains ... nothing"
Nhánh sông thân yêu ngày chưa biết buồn
The beloved river of my childhood, before I knew sorrow
Đã ru tôi trọn thời thơ ấu
Lulled me through my entire childhood
Nỡ quên theo cùng năm tháng dài
I let it fade with the passing years
Sao giờ bỗng đầy hồn nhớ thương
Why now is my soul filled with longing
Dòng sông
For the old river
Những thương yêu trong mười năm dại
The loves of my first ten years of youth
Bỏ tôi đi tựa mùa xuân
Left me like a past spring
Búp xinh giờ đây nát rồi
My pretty doll is now broken
Riêng còn sót một giọng hát xưa
But a song from the past still lingers
Ngày mới lớn
From my early adulthood
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la
La la la la la
Những con chim trên dòng sông êm đềm
The birds on the peaceful river
Hát cho nghe bài ca phiêu lãng
Sang us a song of wandering
Rất thơ ngây nào tôi biết
I was so naive, I knew nothing
Khi chợt thấy người ngồi lắng nghe
When I suddenly saw someone listening
Thật say đắm
Enthralled
Đến khi đêm đen dần buông xuống đầu
When the black night began to fall
Những chim kia cùng nhau cất cánh
Those birds took flight together
Đến phương xa hồng tươi hy vọng
To a distant land of rosy hope
Gia đình cũng về thành phố xa
My family also returned to the distant city
Đầy ánh sáng
Full of lights
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la
La la la la la






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.