Paroles et traduction Thanh Lan - Nuối tiếc
Em
muốn
quên
nhưng
vì
sao
em
sẽ
không
bao
giờ
quên
được
I
want
to
forget,
but
why
can't
I
ever
forget?
Những
buổi
chiều,
buổi
sớm
mai
hay
đêm
lặng
tối
đen
The
afternoons,
the
early
mornings,
or
the
silent,
dark
nights
Nhớ
đến
anh,
nhớ
về
anh,
bóng
dáng
anh
như
còn
nơi
này
Remembering
you,
thinking
of
you,
your
figure
as
if
you're
still
here
Đến
bây
giờ
lòng
vẫn
luôn
yêu
anh,
chờ
đón
anh
Until
now,
my
heart
still
loves
you,
still
waits
for
you
Vẫn
nhớ
anh,
vẫn
còn
yêu,
em
biết
không
thể
nào
dối
lòng
I
still
remember
you,
still
love
you,
I
know
I
can't
lie
to
my
heart
Xa
nhau
rồi,
thật
đớn
đau
khi
tim
mình
nát
tan
We're
apart
now,
it's
so
painful
when
my
heart
is
breaking
Vẫn
nhớ
anh,
vẫn
còn
yêu,
em
biết
yêu
anh
là
yêu
hoài
I
still
remember
you,
still
love
you,
I
know
I'll
always
love
you
Vẫn
biết
rằng
dù
đã
xa
nhưng
trong
lòng
chẳng
đổi
thay
I
know
that
even
though
we're
apart,
my
heart
remains
unchanged
Trái
tim
này
từ
bấy
lâu
trao
cho
người
mối
duyên
tình
My
heart
has
given
you
this
bond
of
love
for
so
long
Thầm
mong
ước
đến
bên
anh,
an
ủi
anh
I
secretly
wish
to
be
by
your
side,
to
comfort
you
Được
vai
sánh
vai
nhau
như
ngày
xưa
To
walk
side
by
side
like
we
used
to
Để
lòng
mình
ấp
yêu
bao
nhiêu
hạnh
phúc
qua
For
my
heart
to
be
filled
with
love,
for
so
much
happiness
to
pass
through
Nâng
niu
kỷ
niệm
xưa
Cherishing
the
memories
of
the
past
Em
muốn
quên
nhưng
vì
sao
em
sẽ
không
bao
giờ
quên
được
I
want
to
forget,
but
why
can't
I
ever
forget?
Những
buổi
chiều,
buổi
sớm
mai
hay
đêm
lặng
tối
đen
The
afternoons,
the
early
mornings,
or
the
silent,
dark
nights
Nhớ
đến
anh,
nhớ
về
anh,
bóng
dáng
anh
như
còn
nơi
này
Remembering
you,
thinking
of
you,
your
figure
as
if
you're
still
here
Đến
bây
giờ
lòng
vẫn
luôn
yêu
anh,
chờ
đón
anh
Until
now,
my
heart
still
loves
you,
still
waits
for
you
Vẫn
nhớ
anh,
vẫn
còn
yêu,
em
biết
không
thể
nào
dối
lòng
I
still
remember
you,
still
love
you,
I
know
I
can't
lie
to
my
heart
Xa
nhau
rồi,
thật
đớn
đau
khi
tim
mình
nát
tan
We're
apart
now,
it's
so
painful
when
my
heart
is
breaking
Vẫn
nhớ
anh,
vẫn
còn
yêu,
em
biết
yêu
anh
là
yêu
hoài
I
still
remember
you,
still
love
you,
I
know
I'll
always
love
you
Vẫn
biết
rằng
dù
đã
xa
nhưng
trong
lòng
chẳng
đổi
thay
I
know
that
even
though
we're
apart,
my
heart
remains
unchanged
Trái
tim
này
từ
bấy
lâu
trao
cho
người
mối
duyên
tình
My
heart
has
given
you
this
bond
of
love
for
so
long
Thầm
mong
ước
đến
bên
anh,
an
ủi
anh
I
secretly
wish
to
be
by
your
side,
to
comfort
you
Được
vai
sánh
vai
nhau
như
ngày
xưa
To
walk
side
by
side
like
we
used
to
Để
lòng
mình
ấp
yêu
bao
nhiêu
hạnh
phúc
qua
For
my
heart
to
be
filled
with
love,
for
so
much
happiness
to
pass
through
Nâng
niu
kỷ
niệm
xưa
Cherishing
the
memories
of
the
past
Để
lòng
mình
ấp
yêu
bao
nhiêu
hạnh
phúc
qua
For
my
heart
to
be
filled
with
love,
for
so
much
happiness
to
pass
through
Nâng
niu
kỷ
niệm
xưa
Cherishing
the
memories
of
the
past
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.