Paroles et traduction Thanh Ngoc - Hai Người Một Ngã Rẽ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hai Người Một Ngã Rẽ
Два человека, один поворот
Từng
đoạn
đường
dài
cứ
lướt
qua
Длинные
отрезки
пути
проносятся
мимо,
Tôi
nhìn
mà
lòng
còn
đầy
những
xót
xa
Я
смотрю,
и
сердце
мое
полно
горечи.
Điều
gì
còn
lại
giữa
chúng
ta
Что
осталось
между
нами,
Để
rồi
lạc
vào
nỗi
buồn
chẳng
lối
ra
Что
привело
нас
к
этой
беспросветной
печали?
Cứ
ngỡ
sẽ
chẳng
bao
giờ
phai
nhòa
Думала,
что
это
никогда
не
угаснет,
Mà
tại
sao
yêu
thương
trong
ta
cứ
ngày
càng
trôi
xa
Но
почему-то
наша
любовь
с
каждым
днем
все
дальше.
Lẽ
nào
ngày
tháng
qua
chẳng
niềm
vui
Неужели
в
прошедших
днях
не
было
радости?
Đoạn
đường
thật
dài
chỉ
có
tôi
Долгая
дорога,
и
я
на
ней
одна,
Cô
đơn
tìm
lại
nụ
cười
đã
vỡ
đôi
В
одиночестве
пытаюсь
собрать
осколки
разбитой
улыбки.
Tự
nhủ
lòng
rằng
có
thế
thôi
Уговариваю
себя,
что
это
все,
Nhưng
sao
nỗi
buồn
nghẹn
lại
chẳng
thể
trôi
Но
почему
же
грусть
сдавливает
горло
и
не
отпускает?
Cứ
ngỡ
sẽ
chẳng
bao
giờ
xa
vời
Думала,
что
это
никогда
не
случится,
Mà
tại
sao
hôm
nay
hai
ta
lại
nhìn
về
hai
nơi
Но
почему
же
сегодня
мы
смотрим
в
разные
стороны?
Trách
gì
dù
đúng
sai
cũng
chẳng
còn
ai
Некого
винить,
ведь,
правы
мы
или
нет,
нас
больше
нет.
Để
lại
những
ánh
mắt
ấm
áp
với
những
ngọt
ngào
lúc
đầu
Оставляю
тебе
теплые
взгляды
и
ту
сладость
первых
встреч,
Để
lại
những
ký
ức
đã
có
của
từng
ngày
quen
nhau
Оставляю
воспоминания
о
днях,
проведенных
вместе.
Tôi
đã
bước
thật
nhẹ
nhàng
nhưng
sao
tôi
không
thấy
vui
Я
ухожу
легко,
но
почему-то
не
чувствую
радости,
Mà
lại
mang
nhiều
hơn
những
nỗi
đau
А
только
еще
большую
боль.
Rồi
đôi
lúc
giữa
những
nỗi
nhớ
bất
giác
tôi
lại
thở
dài
Иногда,
среди
нахлынувших
воспоминаний,
я
невольно
вздыхаю,
Chợt
nhận
ra
nơi
đây
trong
tim
vẫn
còn
đầy
yêu
thương
Внезапно
понимая,
что
мое
сердце
все
еще
полно
любви.
Nhưng
dẫu
xóa
được
giận
hờn
vẫn
không
thể
quay
trở
về
Но
даже
если
бы
я
смогла
забыть
обиды,
мы
не
сможем
вернуться
назад.
Tôi
đành
nhìn
theo
anh
mỗi
bước
đi
từ
phía
xa
con
đường
Мне
остается
лишь
смотреть,
как
ты
уходишь,
удаляясь
по
дороге.
Đoạn
đường
thật
dài
chỉ
có
tôi
Долгая
дорога,
и
я
на
ней
одна,
Cô
đơn
tìm
lại
nụ
cười
đã
vỡ
đôi
В
одиночестве
пытаюсь
собрать
осколки
разбитой
улыбки.
Tự
nhủ
lòng
rằng
có
thế
thôi
Уговариваю
себя,
что
это
все,
Nhưng
sao
nỗi
buồn
nghẹn
lại
chẳng
thể
trôi
Но
почему
же
грусть
сдавливает
горло
и
не
отпускает?
Cứ
ngỡ
sẽ
chẳng
bao
giờ
xa
vời
Думала,
что
это
никогда
не
случится,
Mà
tại
sao
hôm
nay
hai
ta
lại
nhìn
về
hai
nơi
Но
почему
же
сегодня
мы
смотрим
в
разные
стороны?
Trách
gì
dù
đúng
sai
cũng
chẳng
còn
ai
Некого
винить,
ведь,
правы
мы
или
нет,
нас
больше
нет.
Để
lại
những
ánh
mắt
ấm
áp
với
những
ngọt
ngào
lúc
đầu
Оставляю
тебе
теплые
взгляды
и
ту
сладость
первых
встреч,
Để
lại
những
ký
ức
đã
có
của
từng
ngày
quen
nhau
Оставляю
воспоминания
о
днях,
проведенных
вместе.
Tôi
đã
bước
thật
nhẹ
nhàng
nhưng
sao
tôi
không
thấy
vui
Я
ухожу
легко,
но
почему-то
не
чувствую
радости,
Mà
lại
mang
nhiều
hơn
những
nỗi
đau
А
только
еще
большую
боль.
Rồi
đôi
lúc
giữa
những
nỗi
nhớ
bất
giác
tôi
lại
thở
dài
Иногда,
среди
нахлынувших
воспоминаний,
я
невольно
вздыхаю,
Chợt
nhận
ra
nơi
đây
trong
tim
vẫn
còn
đầy
yêu
thương
Внезапно
понимая,
что
мое
сердце
все
еще
полно
любви.
Nhưng
dẫu
xóa
được
giận
hờn
vẫn
không
thể
quay
trở
về
Но
даже
если
бы
я
смогла
забыть
обиды,
мы
не
сможем
вернуться
назад.
Tôi
đành
nhìn
theo
anh
mỗi
bước
đi
từ
phía
xa
con
đường
Мне
остается
лишь
смотреть,
как
ты
уходишь,
удаляясь
по
дороге.
Để
lại
những
ánh
mắt
ấm
áp
với
những
ngọt
ngào
lúc
đầu
Оставляю
тебе
теплые
взгляды
и
ту
сладость
первых
встреч,
Để
lại
những
ký
ức
đã
có
của
từng
ngày
quen
nhau
Оставляю
воспоминания
о
днях,
проведенных
вместе.
Tôi
đã
bước
thật
nhẹ
nhàng
nhưng
sao
tôi
không
thấy
vui
Я
ухожу
легко,
но
почему-то
не
чувствую
радости,
Mà
lại
mang
nhiều
hơn
những
nỗi
đau
А
только
еще
большую
боль.
Rồi
đôi
lúc
giữa
những
nỗi
nhớ
bất
giác
tôi
lại
thở
dài
Иногда,
среди
нахлынувших
воспоминаний,
я
невольно
вздыхаю,
Chợt
nhận
ra
nơi
đây
trong
tim
vẫn
còn
đầy
yêu
thương
Внезапно
понимая,
что
мое
сердце
все
еще
полно
любви.
Nhưng
dẫu
xóa
được
giận
hờn
vẫn
không
thể
quay
trở
về
Но
даже
если
бы
я
смогла
забыть
обиды,
мы
не
сможем
вернуться
назад.
Tôi
đành
nhìn
theo
anh
mỗi
bước
đi
từ
phía
xa
con
đường
Мне
остается
лишь
смотреть,
как
ты
уходишь,
удаляясь
по
дороге.
Tôi
đành
nhìn
theo
anh
mỗi
bước
đi
từ
phía
xa
con
đường
Мне
остается
лишь
смотреть,
как
ты
уходишь,
удаляясь
по
дороге.
Hoh
uh
huh
uh
uh,
huh
uh
Hoh
uh
huh
uh
uh,
huh
uh
Huh
uh
huh
uh,
huh
uh
uh
Huh
uh
huh
uh,
huh
uh
uh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chungnguyen Van
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.