Paroles et traduction Thanh Ngọc - Khúc xuân yêu đời
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khúc xuân yêu đời
Love Song of Spring
Xuân
lung
linh
cho
ngày
mới
ấm
áp
Spring
sparkles
for
a
warm
new
day
Mùa
xuân
đến
sắc
hoa
đào
tươi
Spring
is
here
with
fresh
peach
blossoms
Đạp
xe
trên
phố
vui,
nụ
cười
thân
ái
Cycling
on
the
street
with
joy,
friendly
smiles
Ngàn
tia
nắng
mai
chan
hòa
rực
rỡ
A
thousand
rays
of
sunshine
shine
Tay
trong
tay
phiêu
bồng
cất
tiếng
hát
Hand
in
hand,
soaring,
singing
Gửi
lời
chúc
khắp
bốn
phương
trời
Sending
good
wishes
everywhere
Kìa
chồi
non
mướt
êm,
kìa
đàn
chim
én
Look
at
the
soft
new
shoots,
and
the
swallows
Gọi
mùa
xuân
đang
miên
man
chốn
nào
Calling
spring,
slowly
coming
Chào
một
mùa
xuân
năm
mới
Hello
to
a
new
spring
Chào
niềm
tin
yêu
sáng
tươi
Hello
to
bright
hope
Chào
mùa
xuân
thơm
ngát
Hello
to
fragrant
spring
Thật
trong
lành
thiên
nhiên
đất
trời
How
fresh
is
nature,
earth,
and
sky
Và
một
mùa
xuân
như
thế
And
a
spring
like
this
Sẽ
mãi
là
vì
tình
yêu
Will
always
be
for
love
Nghẹn
ngào
chờ
mong
dáng
xuân
trở
về,
uh
ha
ha
Anxiously
waiting
for
spring
to
return,
uh
ha
ha
Nhìn
lại
một
năm
đã
qua
Looking
back
on
the
past
year
Xuân
lung
linh
cho
ngày
mới
ấm
áp
Spring
sparkles
for
a
warm
new
day
Mùa
xuân
đến
sắc
hoa
đào
tươi
Spring
is
here
with
fresh
peach
blossoms
Đạp
xe
trên
phố
vui,
nụ
cười
thân
ái
Cycling
on
the
street
with
joy,
friendly
smiles
Ngàn
tia
nắng
mai
chan
hòa
rực
rỡ
A
thousand
rays
of
sunshine
shine
Tay
trong
tay
phiêu
bồng
cất
tiếng
hát
Hand
in
hand,
soaring,
singing
Gửi
lời
chúc
khắp
bốn
phương
trời
Sending
good
wishes
everywhere
Kìa
chồi
non
mướt
êm,
kìa
đàn
chim
én
Look
at
the
soft
new
shoots,
and
the
swallows
Gọi
mùa
xuân
đang
miên
man
chốn
nào
Calling
spring,
slowly
coming
Chào
một
mùa
xuân
năm
mới
Hello
to
a
new
spring
Chào
niềm
tin
yêu
sáng
tươi
Hello
to
bright
hope
Chào
mùa
xuân
thơm
ngát
Hello
to
fragrant
spring
Thật
trong
lành
thiên
nhiên
đất
trời
How
fresh
is
nature,
earth,
and
sky
Và
một
mùa
xuân
như
thế
And
a
spring
like
this
Sẽ
mãi
là
vì
tình
yêu
Will
always
be
for
love
Nghẹn
ngào
chờ
mong
dáng
xuân
trở
về,
uh
ha
ha
Anxiously
waiting
for
spring
to
return,
uh
ha
ha
Nhìn
lại
một
năm
đã
qua
Looking
back
on
the
past
year
Bao
giờ
xuân
lại
đến?
When
will
spring
come
again?
Nhớ
cho
ta
nhắn
gửi
những
lời
chưa
thể
nói
Remember
to
tell
me
the
words
I
couldn't
say
Cùng
nắng
xuân
hiền
hòa
With
the
gentle
spring
sun
Cùng
gió
xuân
tình
ca
With
the
spring
wind's
love
song
Chào
một
mùa
xuân
năm
mới
Hello
to
a
new
spring
Chào
niềm
tin
yêu
sáng
tươi
Hello
to
bright
hope
Chào
mùa
xuân
thơm
ngát
Hello
to
fragrant
spring
Thật
trong
lành
thiên
nhiên
đất
trời
How
fresh
is
nature,
earth,
and
sky
Và
một
mùa
xuân
như
thế
And
a
spring
like
this
Sẽ
mãi
là
vì
tình
yêu
Will
always
be
for
love
Nghẹn
ngào
chờ
mong
dáng
xuân
trở
về,
uh
ha
ha
Anxiously
waiting
for
spring
to
return,
uh
ha
ha
Nhìn
lại
một
năm
đã
qua
Looking
back
on
the
past
year
Chào
một
mùa
xuân
năm
mới
Hello
to
a
new
spring
Chào
niềm
tin
yêu
sáng
tươi
Hello
to
bright
hope
Chào
mùa
xuân
thơm
ngát
Hello
to
fragrant
spring
Thật
trong
lành
thiên
nhiên
đất
trời
How
fresh
is
nature,
earth,
and
sky
Và
một
mùa
xuân
như
thế
And
a
spring
like
this
Sẽ
mãi
là
vì
tình
yêu
Will
always
be
for
love
Nghẹn
ngào
chờ
mong
dáng
xuân
trở
về,
uh
ha
ha
Anxiously
waiting
for
spring
to
return,
uh
ha
ha
Nhìn
lại
một
năm
đã
qua
Looking
back
on
the
past
year
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manh Quan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.