Thanh Ngọc - Khúc xuân yêu đời - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thanh Ngọc - Khúc xuân yêu đời




Khúc xuân yêu đời
Love Song of Spring
Xuân lung linh cho ngày mới ấm áp
Spring sparkles for a warm new day
Mùa xuân đến sắc hoa đào tươi
Spring is here with fresh peach blossoms
Đạp xe trên phố vui, nụ cười thân ái
Cycling on the street with joy, friendly smiles
Ngàn tia nắng mai chan hòa rực rỡ
A thousand rays of sunshine shine
Tay trong tay phiêu bồng cất tiếng hát
Hand in hand, soaring, singing
Gửi lời chúc khắp bốn phương trời
Sending good wishes everywhere
Kìa chồi non mướt êm, kìa đàn chim én
Look at the soft new shoots, and the swallows
Gọi mùa xuân đang miên man chốn nào
Calling spring, slowly coming
Chào một mùa xuân năm mới
Hello to a new spring
Chào niềm tin yêu sáng tươi
Hello to bright hope
Chào mùa xuân thơm ngát
Hello to fragrant spring
Thật trong lành thiên nhiên đất trời
How fresh is nature, earth, and sky
một mùa xuân như thế
And a spring like this
Sẽ mãi tình yêu
Will always be for love
Nghẹn ngào chờ mong dáng xuân trở về, uh ha ha
Anxiously waiting for spring to return, uh ha ha
Nhìn lại một năm đã qua
Looking back on the past year
Xuân lung linh cho ngày mới ấm áp
Spring sparkles for a warm new day
Mùa xuân đến sắc hoa đào tươi
Spring is here with fresh peach blossoms
Đạp xe trên phố vui, nụ cười thân ái
Cycling on the street with joy, friendly smiles
Ngàn tia nắng mai chan hòa rực rỡ
A thousand rays of sunshine shine
Tay trong tay phiêu bồng cất tiếng hát
Hand in hand, soaring, singing
Gửi lời chúc khắp bốn phương trời
Sending good wishes everywhere
Kìa chồi non mướt êm, kìa đàn chim én
Look at the soft new shoots, and the swallows
Gọi mùa xuân đang miên man chốn nào
Calling spring, slowly coming
Chào một mùa xuân năm mới
Hello to a new spring
Chào niềm tin yêu sáng tươi
Hello to bright hope
Chào mùa xuân thơm ngát
Hello to fragrant spring
Thật trong lành thiên nhiên đất trời
How fresh is nature, earth, and sky
một mùa xuân như thế
And a spring like this
Sẽ mãi tình yêu
Will always be for love
Nghẹn ngào chờ mong dáng xuân trở về, uh ha ha
Anxiously waiting for spring to return, uh ha ha
Nhìn lại một năm đã qua
Looking back on the past year
Bao giờ xuân lại đến?
When will spring come again?
Nhớ cho ta nhắn gửi những lời chưa thể nói
Remember to tell me the words I couldn't say
Cùng nắng xuân hiền hòa
With the gentle spring sun
Cùng gió xuân tình ca
With the spring wind's love song
Chào một mùa xuân năm mới
Hello to a new spring
Chào niềm tin yêu sáng tươi
Hello to bright hope
Chào mùa xuân thơm ngát
Hello to fragrant spring
Thật trong lành thiên nhiên đất trời
How fresh is nature, earth, and sky
một mùa xuân như thế
And a spring like this
Sẽ mãi tình yêu
Will always be for love
Nghẹn ngào chờ mong dáng xuân trở về, uh ha ha
Anxiously waiting for spring to return, uh ha ha
Nhìn lại một năm đã qua
Looking back on the past year
Chào một mùa xuân năm mới
Hello to a new spring
Chào niềm tin yêu sáng tươi
Hello to bright hope
Chào mùa xuân thơm ngát
Hello to fragrant spring
Thật trong lành thiên nhiên đất trời
How fresh is nature, earth, and sky
một mùa xuân như thế
And a spring like this
Sẽ mãi tình yêu
Will always be for love
Nghẹn ngào chờ mong dáng xuân trở về, uh ha ha
Anxiously waiting for spring to return, uh ha ha
Nhìn lại một năm đã qua
Looking back on the past year





Writer(s): Manh Quan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.