Thanh Ngoc - Sao Trong Bình - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thanh Ngoc - Sao Trong Bình




Sao Trong Bình
Звезды В Банке
Nhìn những thứ đã từng thuộc về nhau
Смотрю на вещи, что были частью нас,
Từng ức khiến cho lòng càng thêm đau
На воспоминания, что причиняют боль.
em biết ta đã xa từ lâu
Хоть знаю, что мы давно расстались,
Nhưng nỗi buồn khắc trong tim cứ hằn sâu
Но грусть в моем сердце глубоко засела.
Làm sao những ngôi sao trong bình kia
Как эти звёзды в банке,
Lại thể khiến anh trở về với em
Способны вернуть тебя ко мне?
Đó mãi chỉ ước muốn hoang đường
Это лишь пустая мечта,
Của trái tim đang mỏi mòn nỗi nhớ anh
Сердца, измученного тоской по тебе.
Dẫu em gấp thêm nhiều những ngôi sao ước cho anh
Даже если я сложу ещё больше звёзд,
Cũng không thể lấp đầy từng giây phút không anh
Не заполнить ими пустоту без тебя.
Dẫu em thể cười những khi vui với mọi người
Могу смеяться с другими,
Nhưng lại không thể ngăn dòng lệ mỗi đêm
Но не могу сдержать слёз по ночам.
Dẫu em viết bao lời nhớ thương gửi đến cho anh
Пишу тебе письма, полные тоски,
thư ấy cũng nằm lẻ loi trong ngăn bàn thôi
Но они лежат одиноко в ящике стола.
Dẫu em biết nồi buồn sẽ nhân lên gấp trăm lần
Знаю, что боль лишь усилится,
Nhưng vẫn không thể ngăn lòng nghĩ đến anh
Но не могу запретить себе думать о тебе.
Làm sao những ngôi sao trong bình kia
Как эти звёзды в банке,
Lại thể khiến anh trở về với em
Способны вернуть тебя ко мне?
Đó mãi chỉ ước muốn hoang đường
Это лишь пустая мечта,
Của trái tim đang mỏi mòn nỗi nhớ anh
Сердца, измученного тоской по тебе.
Dẫu em gấp thêm nhiều những ngôi sao ước cho anh
Даже если я сложу ещё больше звёзд,
Cũng không thể lấp đầy từng giây phút không anh
Не заполнить ими пустоту без тебя.
Dẫu em thể cười những khi vui với mọi người
Могу смеяться с другими,
Nhưng lại không thể ngăn dòng lệ mỗi đêm
Но не могу сдержать слёз по ночам.
Dẫu em viết bao lời nhớ thương gửi đến cho anh
Пишу тебе письма, полные тоски,
thư ấy cũng nằm lẻ loi trong ngăn bàn thôi
Но они лежат одиноко в ящике стола.
Dẫu em biết nồi buồn sẽ nhân lên gấp trăm lần
Знаю, что боль лишь усилится,
Nhưng vẫn không thể ngăn lòng nghĩ đến anh
Но не могу запретить себе думать о тебе.
Dẫu em viết bao lời nhớ thương gửi đến cho anh
Пишу тебе письма, полные тоски,
thư ấy cũng nằm lẻ loi trong ngăn bàn thôi
Но они лежат одиноко в ящике стола.
Dẫu em biết nồi buồn sẽ nhân lên gấp trăm lần
Знаю, что боль лишь усилится,
Nhưng vẫn không thể ngăn lòng nghĩ đến anh
Но не могу запретить себе думать о тебе.
Lòng vẫn nghĩ đến anh
Думать о тебе.
Huh-huh-huh-huh-huh-huh-huh-huh-huh, huh-huh-huh
Huh-huh-huh-huh-huh-huh-huh-huh-huh, huh-huh-huh





Writer(s): Chungnguyen Van


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.