Paroles et traduction Thanh Ngoc - Đôi Cánh Ước Mơ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đôi Cánh Ước Mơ
Крылья мечты
Người
yêu
ơi,
gió
mang
tình
ta
đến
nơi
chân
trời
xanh
bao
la
Любимый,
ветер
несет
нашу
любовь
туда,
где
бескрайнее
голубое
небо
Quên
đi
bao
âu
lo
khi
mùa
đông
đã
về
Забудем
все
тревоги,
ведь
зима
уже
пришла
Nghe
con
tim
nhân
gian
thêm
yêu
thương
cõi
đời
Слышу,
как
человеческие
сердца
полнятся
любовью
к
миру
Vì
nơi
đây
mùa
xuân
đã
đến
bên
em
tuyệt
vời
Ведь
здесь,
рядом
со
мной,
уже
расцвела
чудесная
весна
Tìm
một
vì
sao
sáng
trong
đêm
đông
quạnh
hiu
Ищу
яркую
звезду
в
этой
холодной,
пустынной
ночи
Mang
bóng
hình
một
ngày
mai
tươi
sáng
(một
ngày
mai
tươi
sáng)
Которая
принесет
образ
светлого
завтра
(светлого
завтра)
Rồi
một
ngày
trôi
qua,
mang
theo
giấc
mơ
hồng
И
вот
проходит
день,
унося
с
собой
розовые
мечты
Tình
yêu
đến
với
em
muôn
màu
Любовь
приходит
ко
мне
во
всем
своем
многообразии
Tìm
một
loài
hoa
trắng,
hoa
tươi
trong
vườn
yêu
Ищу
белый
цветок,
свежий
цветок
в
саду
любви
Đang
ngóng
chờ
một
tình
yêu
tươi
sáng
Который
ждет
светлой
любви
Rồi
một
ngày
xuân
qua,
muôn
hoa
đang
thắm
môi
cười
И
вот
проходит
весенний
день,
и
все
цветы
улыбаются,
распуская
свои
губы
Mùa
xuân
đã
đến
trong
tim
mình
Весна
пришла
в
мое
сердце
Lắng
nghe
kỷ
niệm
nào
bừng
cháy,
một
thời
trong
ta
Слушаю
воспоминания,
которые
пылают
в
нас
Bình
minh
mang
hơi
ấm
đến
bên
khung
trời
bao
la
Рассвет
приносит
тепло
в
бескрайнее
небо
Quên
đi
một
ngày
buồn
vắng,
một
ngày
đơn
côi
Забудем
об
этом
грустном,
одиноком
дне
Trong
mưa
gió,
vì
sao
sáng
bay
đi
về
đâu?
Куда
улетела
яркая
звезда
под
дождем?
Cánh
chim
bình
yên
phía
nơi
chân
trời
mênh
mông
xa
Птица
мира
летит
к
далекому
бескрайнему
горизонту
Xua
tan
đi
cô
đơn
khi
màn
đêm
đã
về
Прогоняя
одиночество
с
приходом
ночи
Đón
lấy
những
ánh
nắng
trên
đôi
vai
thắm
nồng
Ловя
солнечные
лучи
на
свои
нежные
плечи
Bình
minh
lên
xóa
tan
bao
niềm
đau
Рассвет
наступает,
стирая
всю
боль
Người
yêu
ơi,
gió
mang
tình
ta
đến
nơi
chân
trời
xanh
bao
la
Любимый,
ветер
несет
нашу
любовь
туда,
где
бескрайнее
голубое
небо
Quên
đi
bao
âu
lo
khi
mùa
đông
đã
về
Забудем
все
тревоги,
ведь
зима
уже
пришла
Nghe
con
tim
nhân
gian
thêm
yêu
thương
cõi
đời
Слышу,
как
человеческие
сердца
полнятся
любовью
к
миру
Vì
nơi
đây,
mùa
xuân
đã
đến
bên
em
tuyệt
vời
Ведь
здесь,
рядом
со
мной
расцвела
чудесная
весна
Tìm
một
vì
sao
sáng
trong
đêm
đông
quạnh
hiu
Ищу
яркую
звезду
в
этой
холодной,
пустынной
ночи
Mang
bóng
hình
một
ngày
mai
tươi
sáng
(một
ngày
mai
tươi
sáng)
Которая
принесет
образ
светлого
завтра
(светлого
завтра)
Rồi
một
ngày
trôi
qua,
mang
theo
giấc
mơ
hồng
И
вот
проходит
день,
унося
с
собой
розовые
мечты
Tình
yêu
đến
với
em
muôn
màu
Любовь
приходит
ко
мне
во
всем
своем
многообразии
Tìm
một
loài
hoa
trắng,
hoa
tươi
trong
vườn
yêu
Ищу
белый
цветок,
свежий
цветок
в
саду
любви
Đang
ngóng
chờ
một
tình
yêu
tươi
sáng
Который
ждет
светлой
любви
Rồi
một
ngày
xuân
qua,
muôn
hoa
đang
thắm
môi
cười
И
вот
проходит
весенний
день,
и
все
цветы
улыбаются,
распуская
свои
губы
Mùa
xuân
đã
đến
trong
tim
mình
Весна
пришла
в
мое
сердце
Lắng
nghe
kỷ
niệm
nào
bừng
cháy,
một
thời
trong
ta
Слушаю
воспоминания,
которые
пылают
в
нас
Bình
minh
mang
hơi
ấm
đến
bên
khung
trời
bao
la
Рассвет
приносит
тепло
в
бескрайнее
небо
Quên
đi
một
ngày
buồn
vắng,
một
ngày
đơn
côi
Забудем
об
этом
грустном,
одиноком
дне
Trong
mưa
gió,
vì
sao
sáng
bay
đi
về
đâu?
Куда
улетела
яркая
звезда
под
дождем?
Cánh
chim
bình
yên
phía
nơi
chân
trời
mênh
mông
xa
Птица
мира
летит
к
далекому
бескрайнему
горизонту
Xua
tan
đi
cô
đơn
khi
màn
đêm
đã
về
Прогоняя
одиночество
с
приходом
ночи
Đón
lấy
những
ánh
nắng
trên
đôi
vai
thắm
nồng
Ловя
солнечные
лучи
на
свои
нежные
плечи
Bình
minh
lên
xóa
tan
bao
niềm
đau
Рассвет
наступает,
стирая
всю
боль
Người
yêu
ơi,
gió
mang
tình
ta
đến
nơi
chân
trời
xanh
bao
la
Любимый,
ветер
несет
нашу
любовь
туда,
где
бескрайнее
голубое
небо
Quên
đi
bao
âu
lo
khi
mùa
đông
đã
về
Забудем
все
тревоги,
ведь
зима
уже
пришла
Nghe
con
tim
nhân
gian
thêm
yêu
thương
cõi
đời
Слышу,
как
человеческие
сердца
полнятся
любовью
к
миру
Vì
nơi
đây,
mùa
xuân
đã
đến
bên
em
tuyệt
vời
Ведь
здесь,
рядом
со
мной,
расцвела
чудесная
весна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thanh Ngọc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.