Paroles et traduction Thanh Ngoc - Như Chưa Hề Chia Ly
Như Chưa Hề Chia Ly
Like We Never Parted
Những
khoảnh
khắc
ấy
rồi
sẽ
qua
Those
moments
will
pass
Chỉ
có
ký
ức
là
mãi
mãi
Only
memories
last
forever
Không
gì
vui
hơn
bằng
nhìn
thấy
lại
một
người
đã
cách
xa
There's
nothing
better
than
seeing
someone
you've
missed
Nỗi
nhớ
ấy
chẳng
thể
nói
ra
The
longing
can't
be
expressed
Chỉ
có
thể
nói
bằng
nước
mắt
It
can
only
be
said
through
tears
Với
những
tiếng
khóc
òa
trong
những
đôi
vòng
tay
ôm
siết
hơn
With
cries
in
tight
embraces
Tìm
nơi
đâu
dòng
đời
trôi
nhiều
thay
đổi
Where
can
you
find
life's
ever-changing
currents
Ngỡ
như
sẽ
suốt
đời
lạc
mất
nhau
I
thought
we'd
be
lost
forever
Ngỡ
như
sẽ
sống
hoài
cùng
nỗi
đau
I
thought
we'd
live
with
constant
pain
Những
hy
vọng
cuối
cùng
ngỡ
chỉ
còn
trong
tâm
trí
The
last
of
my
hopes
seemed
like
a
distant
dream
Tìm
nơi
đâu
thời
gian
trôi
nhiều
thay
đổi
Where
can
you
find
time's
ever-changing
currents
Đến
khi
nhìn
thấy
người
đã
cách
xa
When
I
saw
you
again
Mới
hay
rằng
quanh
ta
có
phép
màu
I
realized
miracles
do
happen
Cảm
ơn
những
tấm
lòng
giúp
chúng
tôi
Thank
you
for
the
hearts
that
helped
us
Như
chưa
hề
có
cuộc
chia
ly
As
if
we
had
never
parted
Những
khoảnh
khắc
ấy
rồi
sẽ
qua
Those
moments
will
pass
Chỉ
có
ký
ức
là
mãi
mãi
Only
memories
last
forever
Không
gì
vui
hơn
bằng
nhìn
thấy
lại
một
người
đã
cách
xa
There's
nothing
better
than
seeing
someone
you've
missed
Nỗi
nhớ
ấy
chẳng
thể
nói
ra
The
longing
can't
be
expressed
Chỉ
có
thể
nói
bằng
nước
mắt
It
can
only
be
said
through
tears
Với
những
tiếng
khóc
òa
trong
những
đôi
vòng
tay
ôm
siết
hơn
With
cries
in
tight
embraces
Tìm
nơi
đâu
dòng
đời
trôi
nhiều
thay
đổi
Where
can
you
find
life's
ever-changing
currents
Ngỡ
như
sẽ
suốt
đời
lạc
mất
nhau
I
thought
we'd
be
lost
forever
Ngỡ
như
sẽ
sống
hoài
cùng
nỗi
đau
I
thought
we'd
live
with
constant
pain
Những
hy
vọng
cuối
cùng
ngỡ
chỉ
còn
trong
tâm
trí
The
last
of
my
hopes
seemed
like
a
distant
dream
Tìm
nơi
đâu
thời
gian
trôi
nhiều
thay
đổi
Where
can
you
find
time's
ever-changing
currents
Đến
khi
nhìn
thấy
người
đã
cách
xa
When
I
saw
you
again
Mới
hay
rằng
quanh
ta
có
phép
màu
I
realized
miracles
do
happen
Cảm
ơn
những
tấm
lòng
giúp
chúng
tôi
Thank
you
for
the
hearts
that
helped
us
Như
chưa
hề
có
cuộc
chia
ly
As
if
we
had
never
parted
Tìm
nơi
đâu
dòng
đời
trôi
nhiều
thay
đổi
Where
can
you
find
life's
ever-changing
currents
Ngỡ
như
sẽ
suốt
đời
lạc
mất
nhau
I
thought
we'd
be
lost
forever
Ngỡ
như
sẽ
sống
hoài
cùng
nỗi
đau
I
thought
we'd
live
with
constant
pain
Những
hy
vọng
cuối
cùng
ngỡ
chỉ
còn
trong
tâm
trí
The
last
of
my
hopes
seemed
like
a
distant
dream
Tìm
nơi
đâu
thời
gian
trôi
nhiều
thay
đổi
Where
can
you
find
time's
ever-changing
currents
Đến
khi
nhìn
thấy
người
đã
cách
xa
When
I
saw
you
again
Mới
hay
rằng
quanh
ta
có
phép
màu
I
realized
miracles
do
happen
Cảm
ơn
những
tấm
lòng
giúp
chúng
tôi
Thank
you
for
the
hearts
that
helped
us
Như
chưa
hề
có
cuộc
chia
ly
As
if
we
had
never
parted
Như
chưa
hề
có
cuộc
chia
ly
As
if
we
had
never
parted
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chungnguyen Van
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.