Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh-woah-ooh-woah
Ooh-woah-ooh-woah
Ooh-woah-ooh-woah
Ooh-woah-ooh-woah
U
sầu,
mang
cho
em
bao
niềm
đau
Trauer,
bringt
mir
so
viel
Schmerz
U
sầu,
ta
chia
tay
người
ơi
(ooh-woah-ooh-woah)
Trauer,
wir
trennen
uns,
mein
Lieber
(ooh-woah-ooh-woah)
U
sầu,
xin
anh
quên
đi
tình
yêu
(ooh-woah-ooh-woah)
Trauer,
bitte
vergiss
unsere
Liebe
(ooh-woah-ooh-woah)
U
sầu,
lang
thang
nơi
đây
mình
em
Trauer,
ich
irre
hier
alleine
umher
Tình
yêu
nào
anh
trao
tôi
Die
Liebe,
die
du
mir
gabst
Tình
yêu
nào
anh
trao
ai
Die
Liebe,
die
du
jemand
anderem
gabst
Giờ
âm
thầm
tôi
cô
đơn
Jetzt
bin
ich
still
und
einsam
Tình
yêu
đầu
giờ
đã
chết
Die
erste
Liebe
ist
jetzt
gestorben
Người
sao
đành
lòng
ra
đi
Wie
konntest
du
es
wagen
zu
gehen
Người
sao
đành
lòng
quên
đi
Wie
konntest
du
es
wagen
zu
vergessen
Từng
đêm
dài
ta
bên
nhau
Die
langen
Nächte,
die
wir
zusammen
waren
Tình
yêu
kia
giờ
phai
màu
Diese
Liebe
ist
jetzt
verblasst
(Come
to
me,
now)
(Komm
zu
mir,
jetzt)
Tình
yêu
xưa
giờ
vỡ
tan
Die
alte
Liebe
ist
jetzt
zerbrochen
Lời
yêu
xưa
giờ
trái
ngang
Die
alten
Liebesschwüre
sind
jetzt
widersprüchlich
Tiếc
thương
cho
một
mối
duyên
dở
dang
Ich
bedauere
eine
gescheiterte
Beziehung
Tình
yêu
xưa
giờ
vỡ
đôi
Die
alte
Liebe
ist
jetzt
entzweit
Lời
yêu
xưa
giờ
đắng
môi
Die
alten
Liebesschwüre
sind
jetzt
bitter
auf
meinen
Lippen
Thì
thế
thôi,
ta
xa
nhau
rồi
Also
ist
es
vorbei,
wir
sind
getrennt
Ooh-woah-ooh-woah
Ooh-woah-ooh-woah
Ooh-woah-ooh-woah
Ooh-woah-ooh-woah
(Come
to
me,
now)
(Komm
zu
mir,
jetzt)
Và
anh
đã
quên
những
lời
yêu
xưa
Und
du
hast
die
alten
Liebesschwüre
vergessen
Ooh-woah-ooh-woah
Ooh-woah-ooh-woah
Giờ
chỉ
còn
mình
em
lặng
lẽ,
bơ
vơ
trong
mưa
Jetzt
bin
nur
ich
allein,
einsam
im
Regen
Tình
yêu
nào
anh
trao
tôi
Die
Liebe,
die
du
mir
gabst
Tình
yêu
nào
anh
trao
ai
Die
Liebe,
die
du
jemand
anderem
gabst
Giờ
âm
thầm
tôi
cô
đơn
Jetzt
bin
ich
still
und
einsam
Tình
yêu
đầu
giờ
đã
chết
Die
erste
Liebe
ist
jetzt
gestorben
Người
sao
đành
lòng
ra
đi
Wie
konntest
du
es
wagen
zu
gehen
Người
sao
đành
lòng
quên
đi
Wie
konntest
du
es
wagen
zu
vergessen
Từng
đêm
dài
ta
bên
nhau
Die
langen
Nächte,
die
wir
zusammen
waren
Tình
yêu
kia
giờ
phai
màu
Diese
Liebe
ist
jetzt
verblasst
(Come
to
me,
now)
(Komm
zu
mir,
jetzt)
Tình
yêu
xưa
giờ
vỡ
tan
Die
alte
Liebe
ist
jetzt
zerbrochen
Lời
yêu
xưa
giờ
trái
ngang
Die
alten
Liebesschwüre
sind
jetzt
widersprüchlich
Tiếc
thương
cho
một
mối
duyên
dở
dang
Ich
bedauere
eine
gescheiterte
Beziehung
Tình
yêu
xưa
giờ
vỡ
đôi
Die
alte
Liebe
ist
jetzt
entzweit
Lời
yêu
xưa
giờ
đắng
môi
Die
alten
Liebesschwüre
sind
jetzt
bitter
auf
meinen
Lippen
Thì
thế
thôi,
ta
xa
nhau
rồi
Also
ist
es
vorbei,
wir
sind
getrennt
Tình
yêu
xưa
giờ
vỡ
tan
Die
alte
Liebe
ist
jetzt
zerbrochen
Lời
yêu
xưa
giờ
trái
ngang
Die
alten
Liebesschwüre
sind
jetzt
widersprüchlich
Tiếc
thương
cho
một
mối
duyên
dở
dang
Ich
bedauere
eine
gescheiterte
Beziehung
Tình
yêu
xưa
giờ
vỡ
đôi
Die
alte
Liebe
ist
jetzt
entzweit
Lời
yêu
xưa
giờ
đắng
môi
Die
alten
Liebesschwüre
sind
jetzt
bitter
auf
meinen
Lippen
Thì
thế
thôi,
ta
xa
nhau
rồi
Also
ist
es
vorbei,
wir
sind
getrennt
Ooh-woah-ooh-woah
Ooh-woah-ooh-woah
Đắng
cay
lệ
rơi
trong
đêm
Bittere
Tränen
fallen
in
der
Nacht
Một
mình
em
mang
bao
nhớ
thương
Ich
allein
trage
all
die
Sehnsucht
Một
mình
em
lang
thang,
một
mình
em
cô
đơn
Ich
allein
irre
umher,
ich
allein
bin
einsam
Một
mình
em
bơ
vơ
biết
đi
về
đâu
đêm
dài
Ich
allein
bin
verloren,
weiß
nicht,
wohin
in
der
langen
Nacht
Để
quên
đi
tình
yêu
người
trao
em
đêm
nao
Um
die
Liebe
zu
vergessen,
die
du
mir
einst
gabst
Cho
tình
em
bơ
vơ
buồn
thêm
Meine
Liebe
ist
verloren
und
traurig
Tình
yêu
xưa
giờ
vỡ
tan
(ooh-woah-ooh-woah)
Die
alte
Liebe
ist
jetzt
zerbrochen
(ooh-woah-ooh-woah)
Lời
yêu
xưa
giờ
trái
ngang
(đắng
cay
lệ
rơi
trong
đêm)
Die
alten
Liebesschwüre
sind
jetzt
widersprüchlich
(bittere
Tränen
fallen
in
der
Nacht)
Tiếc
thương
cho
một
mối
duyên
dở
dang
Ich
bedauere
eine
gescheiterte
Beziehung
(Một
mình
em
mang
bao
nhớ
thương)
(Ich
allein
trage
all
die
Sehnsucht)
Tình
yêu
xưa
giờ
vỡ
đôi
Die
alte
Liebe
ist
jetzt
entzweit
Lời
yêu
xưa
giờ
đắng
môi
Die
alten
Liebesschwüre
sind
jetzt
bitter
auf
meinen
Lippen
Thì
thế
thôi,
ta
xa
nhau
rồi
Also
ist
es
vorbei,
wir
sind
getrennt
Tình
yêu
xưa
giờ
vỡ
tan
Die
alte
Liebe
ist
jetzt
zerbrochen
Lời
yêu
xưa
giờ
trái
ngang
Die
alten
Liebesschwüre
sind
jetzt
widersprüchlich
Tiếc
thương
cho
một
mối
duyên
dở
dang
Ich
bedauere
eine
gescheiterte
Beziehung
Tình
yêu
xưa
giờ
vỡ
đôi
Die
alte
Liebe
ist
jetzt
entzweit
Lời
yêu
xưa
giờ
đắng
môi
Die
alten
Liebesschwüre
sind
jetzt
bitter
auf
meinen
Lippen
Thì
thế
thôi,
ta
xa
nhau
rồi
Also
ist
es
vorbei,
wir
sind
getrennt
U
sầu,
mang
cho
em
bao
niềm
đau
Trauer,
bringt
mir
so
viel
Schmerz
U
sầu,
ta
chia
tay
người
ơi
(ooh-woah-ooh-woah)
Trauer,
wir
trennen
uns,
mein
Lieber
(ooh-woah-ooh-woah)
U
sầu,
xin
anh
quên
đi
tình
yêu
(ooh-woah-ooh-woah)
Trauer,
bitte
vergiss
unsere
Liebe
(ooh-woah-ooh-woah)
U
sầu,
lang
thang
nơi
đây
mình
em
Trauer,
ich
irre
hier
alleine
umher
Một
mình
em
lang
thang,
một
mình
em
cô
đơn
Ich
allein
irre
umher,
ich
allein
bin
einsam
Một
mình
em
bơ
vơ
biết
đi
về
đâu
đêm
dài
Ich
allein
bin
verloren,
weiß
nicht,
wohin
in
der
langen
Nacht
Để
quên
đi
tình
yêu
người
trao
em
đêm
nao
Um
die
Liebe
zu
vergessen,
die
du
mir
einst
gabst
Cho
tình
em
bơ
vơ
buồn
thêm
Meine
Liebe
ist
verloren
und
traurig
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thanh Ngọc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.