Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yêu Thương Còn Đây
Liebe ist noch hier
Chờ
anh
trong
mỏi
mòn
mà
tình
yêu
xưa
có
còn
(Đêm
cô
đơn
riêng
mình
em
nơi
đây)
Ich
warte
sehnsüchtig
auf
dich,
aber
ist
die
alte
Liebe
noch
da?
(Einsame
Nacht,
nur
ich
allein
hier)
Hỡi
anh
sao
không
quay
về
Oh
Liebling,
warum
kommst
du
nicht
zurück?
Ngoài
kia
mưa
đang
rơi,
từng
giọt
sầu
chơi
vơi
Draußen
fällt
der
Regen,
jeder
Tropfen
voller
Wehmut
Giây
phút
yêu
nhau
còn
đâu
hỡi
người
Die
Momente
der
Liebe,
wo
sind
sie
geblieben,
mein
Liebster?
Giờ
anh
đi
mãi,
mình
em
tiếc
nuối
Jetzt
bist
du
für
immer
gegangen,
ich
allein
mit
meinem
Bedauern
Và
đêm
nay
nỗi
nhớ
anh
dài
thêm
Und
heute
Nacht
wird
meine
Sehnsucht
nach
dir
noch
länger
Còn
đây
bao
yêu
thương
ngọt
ngào
ta
trao
nhau
Hier
sind
all
die
süßen
Liebesbeweise,
die
wir
uns
gaben
Em
khát
khao
được
mãi
bên
anh
Ich
sehne
mich
danach,
für
immer
bei
dir
zu
sein
Chiều
vàng
thương
nhớ,
gọi
tên
anh
mãi
Goldener
Nachmittag
der
Sehnsucht,
ich
rufe
immer
wieder
deinen
Namen
Hỡi
anh
hãy
quay
về
đây
Oh
Liebling,
bitte
komm
zurück
Anh
có
nhớ
những
ngày
tháng
ta
bên
nhau
Erinnerst
du
dich
an
die
Tage,
die
wir
zusammen
verbrachten?
Và
anh
có
nhớ
những
ngọt
ngào
đắm
say
Und
erinnerst
du
dich
an
die
süßen,
leidenschaftlichen
Momente?
Em
đang
bơ
vơ
tìm
trên
phố
xưa
Ich
irre
verloren
durch
die
alten
Straßen
Những
kỷ
niệm
giờ
sao
xa
mãi
Die
Erinnerungen,
warum
sind
sie
jetzt
so
fern?
Và
những
nỗi
nhớ
vẫn
đong
đầy
trong
em
Und
die
Sehnsucht
ist
immer
noch
so
stark
in
mir
Ôi
bao
tháng
năm
vẫn
còn
mãi
đây
Oh,
all
die
Jahre
sind
immer
noch
hier
Anh
đi
mãi
xa,
xa
mãi
trong
đời
em
Du
bist
für
immer
gegangen,
für
immer
aus
meinem
Leben
Đêm
nay
mưa
rơi
cho
em
nhớ
anh
Heute
Nacht
fällt
der
Regen
und
ich
vermisse
dich
Chờ
anh
trong
mỏi
mòn
mà
tình
yêu
xưa
có
còn
(Đêm
cô
đơn
riêng
mình
em
nơi
đây)
Ich
warte
sehnsüchtig
auf
dich,
aber
ist
die
alte
Liebe
noch
da?
(Einsame
Nacht,
nur
ich
allein
hier)
Hỡi
anh
sao
không
quay
về
Oh
Liebling,
warum
kommst
du
nicht
zurück?
Còn
đây
bao
yêu
thương
ngọt
ngào
ta
trao
nhau
Hier
sind
all
die
süßen
Liebesbeweise,
die
wir
uns
gaben
Em
khát
khao
được
mãi
bên
anh
Ich
sehne
mich
danach,
für
immer
bei
dir
zu
sein
Chiều
vàng
thương
nhớ,
gọi
tên
anh
mãi
Goldener
Nachmittag
der
Sehnsucht,
ich
rufe
immer
wieder
deinen
Namen
Hỡi
anh
hãy
quay
về
đây
Oh
Liebling,
bitte
komm
zurück
Anh
có
nhớ
những
ngày
tháng
ta
bên
nhau
Erinnerst
du
dich
an
die
Tage,
die
wir
zusammen
verbrachten?
Và
anh
có
nhớ
những
ngọt
ngào
đắm
say
Und
erinnerst
du
dich
an
die
süßen,
leidenschaftlichen
Momente?
Em
đang
bơ
vơ
tìm
trên
phố
xưa
Ich
irre
verloren
durch
die
alten
Straßen
Những
kỷ
niệm
giờ
sao
xa
mãi
Die
Erinnerungen,
warum
sind
sie
jetzt
so
fern?
Và
những
nỗi
nhớ
vẫn
đong
đầy
trong
em
Und
die
Sehnsucht
ist
immer
noch
so
stark
in
mir
Ôi
bao
tháng
năm
vẫn
còn
mãi
đây
Oh,
all
die
Jahre
sind
immer
noch
hier
Anh
đi
mãi
xa,
xa
mãi
trong
đời
em
Du
bist
für
immer
gegangen,
für
immer
aus
meinem
Leben
Đêm
nay
mưa
rơi
cho
lòng
em
lại
càng
thêm
nhớ
Heute
Nacht
fällt
der
Regen,
und
meine
Sehnsucht
wird
nur
noch
größer
Từng
đêm
em
luôn
mơ
Jede
Nacht
träume
ich
Mơ
một
ngày
ta
chung
đôi
Ich
träume
von
einem
Tag,
an
dem
wir
wieder
zusammen
sind
Đi
đến
nơi
chỉ
có
đôi
ta
An
einen
Ort
gehen,
wo
nur
wir
beide
sind
Này
anh
yêu
hỡi,
nào
anh
có
biết
Mein
Liebster,
weißt
du
es
denn
nicht?
Giấc
mơ
vẫn
đong
đầy
trong
em
Der
Traum
ist
immer
noch
so
stark
in
mir
Này
anh
yêu
hỡi,
nào
anh
có
biết
Mein
Liebster,
weißt
du
es
denn
nicht?
Giấc
mơ
vẫn
đong
đầy
trong
em
Der
Traum
ist
immer
noch
so
stark
in
mir
Chờ
anh
trong
mỏi
mòn
mà
tình
yêu
xưa
có
còn
(Đêm
cô
đơn
riêng
mình
em
nơi
đây)
Ich
warte
sehnsüchtig
auf
dich,
aber
ist
die
alte
Liebe
noch
da?
(Einsame
Nacht,
nur
ich
allein
hier)
Hỡi
anh
sao
không
quay
về
Oh
Liebling,
warum
kommst
du
nicht
zurück?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thanh Ngọc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.