Mỹ Tâm - Đừng Hỏi Vì Sao - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mỹ Tâm - Đừng Hỏi Vì Sao




Đừng Hỏi Vì Sao
Не спрашивай почему
Đừng hỏi em sao
Не спрашивай меня почему
Tình yêu ta úa màu
Наша любовь увяла
Đừng trách em sao giấc tàn mau
Не упрекай меня, почему мечта быстро растаяла
Đừng hỏi em sao
Не спрашивай меня почему
Ngày đôi ta bắt đầu
В тот день, когда мы начали
Một chiếc hôn nồng sâu đã đưa ta về đâu
Один страстный поцелуй увлёк нас, куда же он нас привёл?
Mình đã yêu nhau thật lâu
Мы любили друг друга так долго
Mình hứa với nhau những điều
Мы обещали друг другу так много
Em vẫn không thể quên thư nằm trên gối
Я всё ещё не могу забыть письмо, лежащее на подушке
Dòng viết yêu thương từ anh
Строки, полные любви, написанные тобой
những xót xa trong em
Вызывают во мне такую боль
Anh nỡ đi thật xa để em lại ngủ yên
Ты решился уйти так далеко, оставив меня спать спокойно
Đừng hỏi em giờ sao
Не спрашивай меня, как сейчас
Giờ em như thế nào
Каково мне сейчас
Đừng cố va vào nhau, nỗi đau ngày nào
Не стоит бередить старые раны, боль тех дней
Đừng trách em sao
Не упрекай меня, почему
Lặng im trong nỗi sầu
Я молчу в своей печали
Mình vui đâu nếu ta không còn nhau
Разве нам будет весело, если мы больше не вместе?
Ngày tháng trôi qua thật mau
Дни и месяцы пролетели так быстро
Giờ chúng ta cũng xa nhau
Теперь мы так далеки друг от друга
Em vẫn không thể tin lúc em đọc thư ấy
Я всё ещё не могу поверить, когда читаю то письмо
Dòng viết yêu thương từ anh
Строки, полные любви, написанные тобой
những xót xa trong em
Вызывают во мне такую боль
Anh nỡ đi thật xa để em lại ngủ yên
Ты решился уйти так далеко, оставив меня спать спокойно
Đừng hỏi em sao
Не спрашивай меня почему
Đừng trách em sao
Не упрекай меня почему
Mình vui đâu nếu ta không còn nhau
Разве нам будет весело, если мы больше не вместе?
Đừng hỏi em sao
Не спрашивай меня почему
Hãy hỏi anh làm sao
Спроси себя, как так получилось
Nếu quay về
Если ты вернёшься
Đến lúc nào anh lại xa?
Когда ты снова уйдёшь?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.