Thanos Mikroutsikos - Gineka - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thanos Mikroutsikos - Gineka




Χόρεψε πάνω στο φτερό του καρχαρία.
Он танцевал на крыле акулы.
Παίξε στον άνεμο τη γλώσσα σου και πέρνα
Поиграй своим языком на ветру и пройди
Αλλού σε λέγανε Γιουδήθ, εδώ Μαρία
В других местах Тебя называли Юдхит, а это Мария
Το φίδι σκίζεται στο βράχο με τη σμέρνα.
Змея вгрызается в скалу вместе с Угрем.
Από παιδί βιαζόμουνα μα τώρα πάω καλιά μου.
Я торопился с детства, но сейчас у меня все хорошо.
Μια τσιμινιέρα με όρισε στον κόσμο και σφυρίζει.
Чиминьера назначил меня в мир и свистит.
Το χέρι σου, που χάιδεψε τα λιγοστά μαλλιά μου,
Твоя рука, которая гладила мои редкие волосы,
για μια στιγμή αν με λύγισε σήμερα δε με ορίζει.
на мгновение, если он согнул меня сегодня, он не определяет меня.
Το μετζαρόλι ράγισε και το τεσσαροχάλι.
Мецароли треснули и тессарочали.
Την τάβλα πάρε, τζόβενο, να ξαναπάμε αρόδο.
Бери нарды, джовено, давай вернемся в арродо.
Ποιος σκύλας γιος μας μούτζωσε κι έχουμε τέτοιο χάλι,
Какой сукин сын сделал нас грязными, и у нас такой беспорядок,
που γέροι και μικρά παιδιά μας πήραν στο κορόιδο;
что старики и маленькие дети отвели нас к сосунку;
Βαμμένη. Να σε φέγγει κόκκινο φανάρι.
Окрашенный. Тебе светит красный свет.
Γιομάτη φύκια και ροδάνθη αμφίβια Μοίρα.
Водоросли Йомати и эскадрилья амфибий роданти.
Καβάλαγες ασέλωτο με δίχως χαλινάρι,
Ты скакал распутно без уздечки,
πρώτη φορά σε μια σπηλιά στην Αλταμίρα
первый раз в пещере в Альтамире
Σαλτάρει ο γλάρος το δελφίνι να στραβώσει.
Чайка пытается трахнуть дельфина.
Τι με κοιτάς; Θα σου θυμίσω εγώ πού μ' είδες;
Я напомню тебе, где ты меня видел.;
Στην άμμο πάνω σ' είχα ανάστροφα ζαβώσει
В песке на вершине я перевернул тебя
τη νύχτα που θεμέλιωναν τις Πυραμίδες
в ту ночь, когда они закладывали пирамиды
Το τείχος περπατήσαμε μαζί το Σινικό.
Стена, по которой мы шли, была Великой.
Κοντά σου ναύτες απ' την Ουρ πρωτόσκαρο εβιδώναν.
Рядом с вами моряки из Ур протоскаро Эвидион.
Ανάμεσα σε ολόγυμνα σπαθιά στο Γρανικό
Среди обнаженных мечей в Граникусе
έχυνες λάδι στις βαθιές πληγές του Μακεδόνα.
ты пролил масло на глубокие раны Македонии.
Βαμμένη. Να σε φέγγει φως αρρωστημένο.
Окрашенный. Свет на тебя, больной.
Διψάς χρυσάφι. Πάρε, ψάξε, μέτρα.
Ты жаждешь золота. Бери, Ищи, считай.
Εδώ κοντά σου χρόνια ασάλευτος να μένω
Здесь рядом с тобой годы непоколебимо жить
ως να μου γίνεις, Μοίρα, Θάνατος και Πέτρα
когда ты становишься мной, судьбой, смертью и Камнем





Writer(s): Kavadias Nikos Mikroutsikos, Thanos Athanass


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.