Thanos Petrelis - An Den Eiha Ki Esena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thanos Petrelis - An Den Eiha Ki Esena




An Den Eiha Ki Esena
If I Did Not Have You
Σήμερα είναι απ' τις μέρες που λες Θεέ μου ποτέ ξανά,
Today is one of those days when you say, "My God, never again,"
όλα μοιάζουν να είναι εναντίον σου στα ξαφνικά...
everything seems to be suddenly against you...
Που από κάποιον ζητάς να πιαστείς μα όλοι έχουν χαθεί,
You reach out for someone to hold on to, but everyone is gone,
μα ευτυχώς που και σήμερα υπάρχεις για μένανε εσύ...
but thankfully, today is a day when I have you with me...
Αν δεν είχα και σένα,
If I did not have you,
αν δεν είχα και σένανε εγώ,
if I did not have you, my love,
δε ξέρω τι θά 'χα απογίνει,
I don't know what would have become of me,
δε ξέρω τι θά 'χα απογίνει...
I don't know what would have become of me...
Αν δεν είχα και σένα,
If I did not have you,
αν δεν είχα και σένανε εγώ,
if I did not have you, my love,
δε ξέρω που θά 'μουνα τώρα,
I don't know where I would be now,
δε ξέρω που θά 'μουνα τώρα...
I don't know where I would be now...
Θά 'χα φτάσει τόσο κάτω,
I would have fallen so low,
δε θα υπήρχε παρακάτω...
there would have been no lower...
Θά 'μουν λιώμα,
I would have been a wreck,
θά 'μουν ένα με τη γη...
I would have been one with the earth...
Θά 'μουν χώμα,
I would have been dirt,
θά 'μουν σκόνη,
I would have been dust,
που ο αέρας τα σηκώνει,
that the wind lifts up,
και ξανά τα ρίχνει κάτω η βροχή...
and the rain knocks back down...
Είναι κάποιες φορές που σηκώνεις τα χέρια ψηλά,
There are times when you raise your hands up,
που απορείς πως μπορεί νά 'χουν έρθει όλα τόσο στραβά...
when you wonder how everything could have gone so wrong...
Που ζητάς κατανόηση μα δε σου δείχνει κανείς,
You ask for understanding but no one shows you,
μα ευτυχώς που στο δρόμο μου έτυχε 'συ να βρεθείς...
but thankfully, you came my way...





Writer(s): Fivos Tassopoulos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.