Paroles et traduction Thanos Petrelis - Mazi Den Kanoume
Mazi Den Kanoume
We Can't Make It Together
Άσπρο
λέω
εγώ
White
I
say
Μαύρο
λες
εσύ
Black
you
say
Υποχωρήσεις
κάνουμε
Concessions
we
make
Για
να
'μαστε
μαζί
To
be
together
Άκουσέ
με
μάτια
μου
Listen
to
me,
my
love
Ήρθε
η
στιγμή
The
time
has
come
Ο
ένας
από
τους
δυο
μας
ν'
αλλάξει
τακτική
One
of
us
two
must
change
tactics
Εμείς
μαζί
δεν
κάνουμε
και
χώρια
δεν
μπορούμε
Together
we
don't
make
it
and
apart
we
can't
τα
ετερώνυμα
έλκονται
Opposites
attract
μα
άκρη
που
θα
βρούμε
But
where
will
we
find
a
solution
Και
αν
μαλώνουμε
συχνά
And
even
if
we
quarrel
often
Στου
έρωτα
το
πάθος
In
the
passion
of
love
Μετά
τα
ξαναβρίσκουμε
και
λέμε
γράψε
λάθος
Afterward
we
find
each
other
again
and
say
forget
the
mistake
Τέρμα
πια
τα
παιχνίδια
No
more
games
Αφού
θέλουμε
τα
ίδια
Since
we
want
the
same
thing
Πώς
να
γίνουμε
ξένοι
How
can
we
become
strangers
Και
να
είμαστε
εστώ
γενικά
And
be
alone
in
general
Ναι,
ναι
πες
να
τελειώνει
Yes,
yes
say
that
it's
over
όμως
κάτι
μας
ενώνει
But
something
unites
us
είμαστε
γεννημένοι
ο
ένας
για
τον
άλλον
τελικά
We
are
made
for
each
other
after
all
Βουνό
ζητάς
εσύ
Mountain
you
ask
for
συμβιβασμούς
και
άμυνες
Compromises
and
defenses
κρατάμε
μια
ζωή
We
keep
a
lifetime
άκουσέ
με
μάτια
μου
Listen
to
me,
my
love
Ήρθε
η
στιγμή
The
time
has
come
Ο
ένας
απ'
τους
δυο
μας
ν'
αλλάξει
τακτική
One
of
us
two
must
change
tactics
Εμείς
μαζί
δεν
κάνουμε
και
χώρια
δεν
μπορούμε
Together
we
don't
make
it
and
apart
we
can't
τα
ετερώνυμα
έλκονται
Opposites
attract
μα
άκρη
που
θα
βρούμε
But
where
will
we
find
a
solution
και
αν
μαλώνουμε
συχνά
And
even
if
we
quarrel
often
στου
έρωτα
το
πάθος
In
the
passion
of
love
Μετά
τα
ξαναβρίσκουμε
και
λέμε
γράψε
λάθος
Afterward
we
find
each
other
again
and
say
forget
the
mistake
Τέρμα
πια
τα
παιχνίδια
No
more
games
αφού
θέλουμε
τα
ίδια
Since
we
want
the
same
thing
πώς
να
γίνουμε
ξένοι
How
can
we
become
strangers
και
να
είμαστε
εστώ
γενικά
And
be
alone
in
general
Ναι,
ναι
πες
να
τελειώνει
Yes,
yes
say
that
it's
over
Όμως
κάτι
μας
ενώνει
But
something
unites
us
Είμαστε
γεννημένοι
ο
ένας
για
τον
άλλον
τελικά
We
are
made
for
each
other
after
all
Τέρμα
πια
τα
παιχνίδια
No
more
games
Αφού
θέλουμε
τα
ίδια
Since
we
want
the
same
thing
Πώς
να
γίνουμε
ξένοι
How
can
we
become
strangers
και
να
είμαστε
εστώ
γενικά
And
be
alone
in
general
Ναι,
ναι
πες
να
τελειώνει
Yes,
yes
say
that
it's
over
Όμως
κάτι
μας
ενώνει
But
something
unites
us
Είμαστε
γεννημένοι
ο
ένας
για
τον
άλλον
τελικά
We
are
made
for
each
other
after
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): thanos badounas, thanos petrelis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.