Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
to
a
lady,
make
you
a
baby
Найди
себе
даму,
сделай
ребенка
Fight
like
crazy,
make
you
hate
me,
huh
Бейся
как
сумасшедшая,
возненавидь
меня,
да?
Take,
take
out
a
loan,
get
you
a
home
Возьми,
возьми
кредит,
купи
себе
дом
Stay
there
alone,
stare
at
your
phone
Сиди
там
одна,
пялься
в
свой
телефон
Pretty
bae,
what
you're
crying
for?
Красотка,
о
чем
ты
плачешь?
We
were
dying
since
the
dinosaurs
Мы
умирали
со
времен
динозавров
I
don't
want
to
hurt
your
feelings
Я
не
хочу
ранить
твои
чувства
I
guess
it's
just
my
way
of
dealing
Наверное,
это
просто
мой
способ
справиться
с
этим
Get
you
a
husband,
please
and
love
him
(oh-oh,
oh-oh)
Найди
себе
мужа,
пожалуйста,
и
люби
его
(о-о,
о-о)
One
on
the
stroller,
one
on
the
oven
(oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
Одного
в
коляске,
другого
в
духовке
(о-о,
о-о,
о-о,
о-о)
Take
out
a
loan,
get
you
a
home
(oh-oh,
oh-oh)
Возьми
кредит,
купи
себе
дом
(о-о,
о-о)
Stay
there
alone
with
the
stuff
that
you
own
(oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
Останься
там
одна
с
вещами,
которые
у
тебя
есть
(о-о,
о-о,
о-о,
о-о)
Pretty
bae,
what
you're
crying
for?
Красотка,
о
чем
ты
плачешь?
We
were
dying
since
the
dinosaurs
Мы
умирали
со
времен
динозавров
I
don't
want
to
hurt
your
feelings
Я
не
хочу
ранить
твои
чувства
I
guess
it's
just
my
way
of
dealing
Наверное,
это
просто
мой
способ
справиться
с
этим
I
don't
think
we'll
ever
sing
again
Не
думаю,
что
мы
когда-нибудь
еще
споем
No
party
or
no
mingling
Никаких
вечеринок,
никакого
общения
I
will
never
feel
a
thing
again
Я
больше
ничего
не
почувствую
No,
I
don't
think
I'll
ever
sing
again
Нет,
не
думаю,
что
я
когда-нибудь
еще
спою
No
party
or
no
mingling
Никаких
вечеринок,
никакого
общения
I
will
not
feel
a
thing
again
Я
больше
ничего
не
почувствую
No,
I
don't
think
I'll
ever
sing
again
Нет,
не
думаю,
что
я
когда-нибудь
еще
спою
No
party
or
no
mingling
Никаких
вечеринок,
никакого
общения
I
will
not
feel
a
thing
again
Я
больше
ничего
не
почувствую
There
we
have
the
incidents
leading
up
to
the
unhappy
situation
Вот
события,
которые
привели
к
этой
печальной
ситуации
It
began
as
simply
as
that
Все
началось
очень
просто
When
someone
is
making
every
effort
to
hurt
our
feelings
Когда
кто-то
изо
всех
сил
пытается
задеть
наши
чувства
Very
few
of
us
can
take
it
Мало
кто
из
нас
может
это
вынести
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Oppel, Jeremy Page
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.