Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Change the Game
Verändere das Spiel
The
difference
between
you
and
me
Der
Unterschied
zwischen
dir
und
mir
ist,
Is,
I
seize
the
moment,
and
you
with
that
foolery
Ich
nutze
den
Moment,
und
du
machst
nur
Dummheiten
Sharp
like
the
jewellery
Scharf
wie
der
Schmuck
Hit
em',
like
boom
Schlag
sie,
wie
Boom
Watchu
gonna
do
to
me
Was
willst
du
mir
antun?
You
aint
got
speed
like
me
Du
hast
nicht
meine
Geschwindigkeit
You
ain't
fast,
You
ain't
quick,
you
ain't
swift
on
ya
feet
like
me
Du
bist
nicht
schnell,
du
bist
nicht
flink,
du
bist
nicht
gewandt
auf
deinen
Füßen
wie
ich
I
got
endurance
Ich
habe
Ausdauer
By
that
look
in
ya
eyes
I
can
tell
that
you
nervous
An
deinem
Blick
sehe
ich,
dass
du
nervös
bist
But
you
wont
ever
beat
me
Aber
du
wirst
mich
niemals
schlagen
And
i'll
be
out
so
fast,
that
you
wont
ever
meet
me
Und
ich
werde
so
schnell
weg
sein,
dass
du
mich
niemals
treffen
wirst
Don't
hate
it,
im
the
greatest
Hasse
es
nicht,
ich
bin
der
Größte
Greatest
luck
well,
you'll
see
me
out
in
Vegas
Das
größte
Glück,
nun,
du
wirst
mich
in
Vegas
sehen
No
opposition
Keine
Opposition
Myself
is
the
only
competition
Ich
selbst
bin
die
einzige
Konkurrenz
So
Slam,
pow,
bam,
boom
Also
Slam,
Pow,
Bam,
Boom
The
king
is
here,
make
some
damn
room
Der
König
ist
hier,
macht
verdammt
nochmal
Platz
Now
that's
how
you
change
the
game
So
verändert
man
das
Spiel
That's
how
you
change
the
game
So
verändert
man
das
Spiel
You
start
with
a
lil'
bit
of
oomph
Du
beginnst
mit
ein
bisschen
Schwung
Should
be
great,
when
there's
something
I
want
Sollte
großartig
sein,
wenn
ich
etwas
will
So
vroom,
pow,
slam,
boom
Also
Vroom,
Pow,
Slam,
Boom
That's
how
you
change
the
game
So
verändert
man
das
Spiel
I'm
your
biggest
problem
Ich
bin
dein
größtes
Problem
And
ya'll
got
some
issues,
so
when
you
gonna
solve
em
Und
ihr
habt
ein
paar
Probleme,
also
wann
werdet
ihr
sie
lösen?
Fall
like
its
autumn
Fallt
wie
im
Herbst
Defended
what's
mine,
and
hommie
i'm
all
in
Verteidigte,
was
meins
ist,
und
Süße,
ich
bin
voll
dabei
Dog
you
ain't
built
like
me
Mädel,
du
bist
nicht
wie
ich
gebaut
You
ain't
trained
for
some
years
Du
hast
nicht
jahrelang
trainiert
You
ain't
ever
drink
your
milk
like
me
Du
hast
niemals
deine
Milch
getrunken
wie
ich
Believe
me
I
did
that
Glaub
mir,
ich
habe
das
getan
But
if
you
wonna
go
against
me,
man
i'm
with
that
Aber
wenn
du
gegen
mich
antreten
willst,
bin
ich
dabei
I'm
bready,
but
know
when
I
hit,
I
hit
heavy
Ich
bin
bereit,
aber
wisse,
wenn
ich
zuschlage,
schlage
ich
hart
zu
Slide
through,
I
move
Gleite
durch,
ich
bewege
mich
I
had
game
since
high
school
Ich
hatte
Spiel
seit
der
High
School
No
opposition
Keine
Opposition
Myself
is
the
only
competition
Ich
selbst
bin
die
einzige
Konkurrenz
So
Slam,
pow,
bang,
boom
Also
Slam,
Pow,
Bang,
Boom
The
king
is
here,
make
some
damn
room
Der
König
ist
hier,
macht
verdammt
nochmal
Platz
Now
that's
how
you
change
the
game
So
verändert
man
das
Spiel
That's
how
you
change
the
game
So
verändert
man
das
Spiel
You
start
with
a
lil'
bit
of
oomph
Du
beginnst
mit
ein
bisschen
Schwung
Should
be
great
when,
there's
something
I
want
Sollte
großartig
sein,
wenn
ich
etwas
will
So
Slam,
pow,
bang,
boom
Also
Slam,
Pow,
Bang,
Boom
That's
how
you
change
the
game
So
verändert
man
das
Spiel
Now
that's
how
you
change
the
game
So
verändert
man
das
Spiel
That's
how
you
change
the
game
So
verändert
man
das
Spiel
Now
that's
how
you
change
the
game
So
verändert
man
das
Spiel
So
Slam,
pow,
bang,
boom
Also
Slam,
Pow,
Bang,
Boom
Now
that's
how
you
change
the
game
So
verändert
man
das
Spiel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Morgan, Jose Villanueva, Craig Lashley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.