Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why's
it
feel
like
no
one
understands
me
Warum
fühlt
es
sich
an,
als
würde
mich
niemand
verstehen
They
all
acting
like
they
know-oh
Sie
alle
tun
so,
als
ob
sie
wüssten-oh
You
said
you
listen
but
you
never
hear
me
clearly
Du
sagtest,
du
hörst
zu,
aber
du
hörst
mich
nie
deutlich
I
guess
that's
why
i'm
alone-oh
Ich
schätze,
deshalb
bin
ich
allein-oh
For
real
(huh)
Im
Ernst
(huh)
Tell
me
how
you
feel
(huh,
huh)
Sag
mir,
wie
du
dich
fühlst
(huh,
huh)
Said
my
demons
telling
me
to
chill
(huh,
huh)
Meine
Dämonen
sagen
mir,
ich
soll
chillen
(huh,
huh)
Said
she
need
me,
Tell
me
how
i
left
(huh,
huh)
Sie
sagte,
sie
braucht
mich,
sag
mir,
wie
ich
gegangen
bin
(huh,
huh)
Yeah
she
needy,
now
she
want
what's
left
(huh)
Ja,
sie
ist
bedürftig,
jetzt
will
sie
den
Rest
(huh)
You
call
me
then
i
fall
back
Du
rufst
mich
an,
dann
ziehe
ich
mich
zurück
Always
come
in
first,
bitch
i
never
come
last
Komme
immer
zuerst,
Schatz,
ich
bin
nie
Letzter
I've
been
giving
you
my
heart,
Let
it
shatter
like
glass
Ich
gab
dir
mein
Herz,
ließ
es
zerbrechen
wie
Glas
I've
been
waiting
for
your
calls,
But
you
never
call
back
Ich
wartete
auf
deine
Anrufe,
aber
du
rufst
nie
zurück
Why
you
switch
up
Warum
bist
du
umgeschwenkt
Don't
you
come
around
talking
bout'
you
miss
us
Komm
nicht
her
und
sag,
dass
du
uns
vermisst
Cus
i
ain't
miss
you,
girl
don't
get
me
mixed
up
Weil
ich
dich
nicht
vermisst
hab,
verwechsle
mich
nicht
And
i
ain't
need
you,
you
know
that
i'm
next
up
Und
ich
brauchte
dich
nicht,
du
weißt,
ich
bin
der
Nächste
And
now
we
run
it
back
Und
jetzt
wiederholen
wir
es
Tell
me
why
you
switched
up
Sag
mir,
warum
du
umgeschwenkt
bist
Why
you
switched
up
on
me
Warum
du
dich
gegen
mich
gewandt
hast
I
spend
some
time
alone
but
i
feel
so
lonely
Ich
verbringe
Zeit
allein,
aber
fühle
mich
so
einsam
How
you
"fight
4 me"
but
you
kill
me
slowly
Wie
du
"für
mich
kämpfst",
aber
mich
langsam
tötest
You
ain't
right
for
me,
all
these
racks
gon'
hold
me
Du
bist
nicht
richtig
für
mich,
all
das
Geld
wird
mich
halten
NYV.
gon'
always
hold
me
NYV
wird
mich
immer
halten
I
ain't
dying
for
your
love
that's
my
Ich
sterbe
nicht
für
deine
Liebe,
das
ist
mein
You
know
you
could
never
do
(huh)
Du
weißt,
du
könntest
es
nie
(huh)
And
i
know
that's
why
you
want
me
now
Und
ich
weiß,
darum
willst
du
mich
jetzt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shamour Chin, Danny Figueroa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.