Paroles et traduction That Mexican OT feat. DRODi & Slim Thug - Bull Riding (feat. DRODi & Slim Thug)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bull Riding (feat. DRODi & Slim Thug)
Езда на быке (при участии DRODi и Slim Thug)
(Bankroll
got
it)
uh
(Bankroll
всё
сделал)
uh
Uh,
uh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-uh,
uh-uh
Uh,
uh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-uh,
uh-uh
(CJ,
shut
the
fuck
up)
(CJ,
заткнись
нахрен)
Ayo,
is
that
Mexican
OT?
Эй,
это
тот
самый
Mexican
OT?
Long
horns
on
the
Escalade,
I'm
riding
on
a
bull
Рога
лося
на
Эскалейде,
я
скачу
на
быке,
See
the
laws
pull
up
behind
us,
I
told
shorty,
"Keep
it
cool"
Вижу,
как
копы
подъезжают
сзади,
я
сказал
малышке:
"Не
теряй
самообладания",
Pour
a
duce
off
the
drank,
I'm
acting
rude
Вылил
пару
унций
выпивки,
веду
себя
грубо,
OT,
can
I
have
a
picture?
No,
bitch,
I'm
not
in
the
mood,
ho,
move
OT,
можно
с
тобой
сфоткаться?
Нет,
сучка,
я
не
в
настроении,
шлюха,
проваливай.
My
Slapwoods
double-stuffed
like
Oreos
Мои
Slapwoods
двойные,
как
Oreo,
I'm
blowing
O's
like
glory
holes
Я
выдуваю
"O",
как
будто
это
дырки
для
славы,
You
know
how
this
story
goes
Ты
знаешь,
как
эта
история
заканчивается,
I
pop
out
with
some
whorey
ho's
Я
тусуюсь
с
какими-то
шлюхами,
We
make
good
pornos
at
home,
I
got
the
shit
saved
in
my
phone
Мы
снимаем
хорошее
порно
дома,
у
меня
всё
сохранено
в
телефоне,
Bitch,
I'm
Texas
to
the
bone
lil'
country
boy
like
Post
Malone
Сучка,
я
техасец
до
мозга
костей,
деревенский
парень,
как
Пост
Мэлоун.
I
be
stepping
in
some
all-black
ostrich
Я
ношу
чёрную
обувь
из
страуса,
I
be
sipping
on
codeine-coffee,
it
put
me
in
a
codiene
coffin,
dead
and
I
still
be
flossing
Я
потягиваю
кодеин
с
кофе,
это
как
кодеиновый
гроб,
я
мёртв,
но
всё
ещё
красуюсь,
Found
a
white
bitch
in
straight
from
Austin
Нашёл
белую
сучку
прямо
из
Остина,
Can't
trust
the
ho,
I
stay
cautious
Нельзя
доверять
шлюхам,
я
осторожен,
Got
a
bad
bitch
wit'
an
accent
from
Boston
У
меня
есть
плохая
сучка
с
акцентом
из
Бостона.
Hot
potato
your
bitch,
we
gonna
have
her
ass
tossing
Твоя
сучка
как
горячая
картошка,
мы
будем
её
трахать,
In
the
NYC
eating
on
chop
cheese,
stupid
bitch
and
her
ass
is
knock-kneed
В
Нью-Йорке
ем
чоп-чиз,
тупая
сучка,
и
у
неё
кривые
ноги,
Is
that
OT?
No,
it
cannot
be
Это
OT?
Нет,
не
может
быть,
I
don't
see
no
boots
or
diamonds
that
bling
Я
не
вижу
ни
сапог,
ни
бриллиантов,
Back
in
Texas
eating
pecans
with
lean
Вернулся
в
Техас,
ем
орехи
пекан
с
лином,
I'm
in
the
kitchen
whippin'
up
lil'
cuisine
Я
на
кухне
готовлю
немного
еды,
I'm
drinking
oil
like
I'm
a
machine
Я
пью
масло,
как
машина,
Punch
him
dead
in
his
mouth,
pull
his
tooth
out
the
ring
(right
on)
Ударил
его
прямо
в
челюсть,
выбил
ему
зуб
(точно).
Long
horns
on
the
Escalade,
I'm
riding
on
a
bull
Рога
лося
на
Эскалейде,
я
скачу
на
быке,
See
the
laws
pull
up
behind
us,
I
told
shorty,
"Keep
it
cool"
Вижу,
как
копы
подъезжают
сзади,
я
сказал
малышке:
"Не
теряй
самообладания",
Pour
a
duce
off
the
drank,
I'm
acting
rude
Вылил
пару
унций
выпивки,
веду
себя
грубо,
OT,
can
I
have
a
picture?
No,
bitch,
I'm
not
in
the
mood,
ho,
move
(aye
aye)
OT,
можно
с
тобой
сфоткаться?
Нет,
сучка,
я
не
в
настроении,
шлюха,
проваливай
(ага,
ага).
Ay,
she
came
up
for
a
pic,
next
thing
you
know
she
sucking
dick
Она
подошла
сфоткаться,
а
потом
начала
сосать,
I
got
wockhardt
in
my
soda
like
my
ho's
I
like
it
thick
(yeah,
yeah)
У
меня
кодеин
в
газировке,
и
мои
сучки
любят,
когда
он
густой
(да,
да),
Yeah,
Cuban
link
the
chain,
but
drodi,
man,
he
Mexican
(for
real)
Да,
кубинская
цепь,
но
Дрои,
чувак,
он
мексиканец
(реально),
Why
you
in
my
business?
Stupid
ho,
you
ain't
my
bitch
Какого
хрена
ты
лезешь
в
мои
дела?
Глупая
шлюха,
ты
мне
не
девушка.
I
be
whipping
that
hotbox,
smoking
on
pop
rock,
get
a
new
pack
Я
взрываю
этот
ящик,
курю
поп-рок,
беру
новую
пачку,
Then
I
drop
it
on
pop
block,
bitch,
I
will
not
stop
Потом
бросаю
её,
сучка,
я
не
остановлюсь,
'Til
I'm
at
the
top
spot,
wood
burn
slow
I
be
smoking
that
crockpot
Пока
не
окажусь
на
вершине,
дерево
горит
медленно,
я
курю
эту
дрянь,
We
came
for
some
bread,
then
I
lift
up
the
lid
Мы
пришли
за
баблом,
потом
я
открыл
крышку,
He
was
trying
to
come
up
then
he
came
up
dead
Он
пытался
подняться,
а
потом
умер,
Try
to
rob
droid,
man
bitch,
you
dumb
in
the
head
Попробуй
ограбить
Дроида,
сука,
у
тебя
мозгов
нет,
Like
I
got
long
legs,
two
steps
ahead
Как
будто
у
меня
длинные
ноги,
на
два
шага
впереди.
Got
diamond
on
my
neck
fo,
looking
like
an
ice
age
На
моей
шее
бриллиант,
как
будто
ледниковый
период,
Taking
people
ho's
since
way
back
on
my
space
Увожу
чужих
сучек
ещё
со
времён
MySpace,
You
ain't
buying
weed
get
the
fuck
outta
my
face
Если
ты
не
покупаешь
травку,
убирайся
с
глаз
долой,
Never
take
a
bitch
to
a
lick
to
where
I
stay
Никогда
не
приводи
сучку
ко
мне
домой,
I
be
getting
blown
like
a
dandi
Меня
имеют,
как
одуванчик,
Keep
a
nine
millie
in
my
hand
comes
in
handy
Держу
девятимиллиметровый
пистолет
под
рукой,
всегда
пригодится,
Ain't
shit
sweet,
but
we
smoking
on
candy,
20
for
the
Grammy
Нет
ничего
милее,
чем
курить
конфеты,
20
за
Грэмми,
Foot
up
on
they
neck,
gotta
make
em
understand
me
(yeah)
Наступаю
им
на
шею,
должен
заставить
их
понять
меня
(да).
Long
horns
on
the
Escalade,
I'm
riding
on
a
bull
Рога
лося
на
Эскалейде,
я
скачу
на
быке,
See
the
laws
pull
up
behind
us,
I
told
shorty,
"Keep
it
cool"
Вижу,
как
копы
подъезжают
сзади,
я
сказал
малышке:
"Не
теряй
самообладания",
Pour
a
duce
off
the
drank,
I'm
acting
rude
Вылил
пару
унций
выпивки,
веду
себя
грубо,
OT,
can
I
have
a
picture?
No,
bitch,
I'm
not
in
the
mood,
ho,
move
OT,
можно
с
тобой
сфоткаться?
Нет,
сучка,
я
не
в
настроении,
шлюха,
проваливай.
Move
around
quick,
get
out
my
way
Уйди
с
дороги,
You
ain't
got
ya
camera
ready,
I
ain't
got
time
to
play
У
тебя
не
готова
камера,
мне
некогда
играть,
Trying
to
make
a
mill'
a
day
Пытаюсь
заработать
миллион
в
день,
Every
second
gone
count
Каждая
секунда
на
счету,
Plus
I'm
to
high
to
stop
Плюс
я
слишком
накурен,
чтобы
останавливаться,
I
just
smoke
a
whole
ounce
Я
только
что
выкурил
целую
унцию.
Bad
bitches
ass
bounce
Плохие
сучки
трясут
задницами,
When
big
slim
show
up
Когда
появляется
большой
Слим,
Strippers
start
playing
my
song,
tryna
make
me
throw
up
Стриптизёрши
начинают
ставить
мою
песню,
пытаются
заставить
меня
блевануть,
I
keep
buying
new
toys,
I
ain't
gon'
never
grow
up
Я
продолжаю
покупать
новые
игрушки,
я
никогда
не
повзрослею,
Haters
mad
I'm
still
rich,
I
keep
stacking
do'
up
Ненавистники
злятся,
что
я
всё
ещё
богат,
я
продолжаю
копить.
Known
for
my
cars
like
I'm
known
for
my
bars
Меня
знают
по
моим
машинам,
как
меня
знают
по
моим
песням,
In
the
caddy
two
stars
В
Кадиллаке
две
звезды,
Talking
having
a
ménage,
happy
ending
with
massage
Говорю
о
том,
чтобы
устроить
секс
втроём,
счастливый
конец
с
массажем,
What
I
do
on
a
Monday
Чем
я
занимаюсь
в
понедельник,
In
the
Escalade
taking
off
down
the
runway
Уезжаю
на
Эскалейде
по
взлётной
полосе.
Long
horns
on
the
Escalade,
I'm
riding
on
a
bull
Рога
лося
на
Эскалейде,
я
скачу
на
быке,
See
the
laws
pull
up
behind
us,
I
told
shorty,
"Keep
it
cool"
Вижу,
как
копы
подъезжают
сзади,
я
сказал
малышке:
"Не
теряй
самообладания",
Pour
a
duce
off
the
drank,
I'm
acting
rude
Вылил
пару
унций
выпивки,
веду
себя
грубо,
OT,
can
I
have
a
picture?
No,
bitch,
I'm
not
in
the
mood,
ho
move
OT,
можно
с
тобой
сфоткаться?
Нет,
сучка,
я
не
в
настроении,
шлюха,
проваливай.
Long
horns
on
the
Escalade,
I'm
riding
on
a
bull
Рога
лося
на
Эскалейде,
я
скачу
на
быке,
See
the
laws
pull
up
behind
us,
I
told
shorty,
"Keep
it
cool"
Вижу,
как
копы
подъезжают
сзади,
я
сказал
малышке:
"Не
теряй
самообладания",
Pour
a
duce
off
the
drank,
I'm
acting
rude
Вылил
пару
унций
выпивки,
веду
себя
грубо,
OT,
can
I
have
a
picture?
No,
bitch,
I'm
not
in
the
mood,
ho
move
OT,
можно
с
тобой
сфоткаться?
Нет,
сучка,
я
не
в
настроении,
шлюха,
проваливай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stayve Thomas, Taylor Banks, Joel Banks, Virgil Gazca, Richard Elizondo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.