Paroles et traduction That Mexican OT feat. Trapboy Freddy - Cowboy In A Escalade (feat. Trapboy Freddy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cowboy In A Escalade (feat. Trapboy Freddy)
Ковбой на Эскаладе (feat. Ловкач Фредди)
I
say,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh
(G&B)
Я
говорю,
ага,
ага-ага,
ага-ага
(Джи
энд
Би)
Uh-huh,
uh-huh
Ага,
ага-ага
I
say,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh
Я
говорю,
ага,
ага-ага,
ага-ага
Ayo,
is
that
That
Mexican
OT?
Эй,
это
Тот
Самый
мексиканский
сорт?
I'm
That
Mexican
out
of
Texas,
teeth
goin'
bling-bling
Я
что
мексиканец
из
Техаса,
зубы
идешь
показной
Lil'
old
Ms.
Ling
Ling
giving
happy
endings
Лил'
Мисс
Линг
Линг
дает
счастливый
конец
I
was
15
years
old,
pushin'
weed
on
a
ten-speed
Мне
было
15
лет,
Пушин
сорняков
на
десять
скорость
I'm
a
lil'-ass
Mexican
with
a
big
dog
in
me
Я
лил
задница
мексиканская
с
большой
собакой
во
мне
I'm
fricka-fricka-fresh
Я
в
полном
восторге
Put
the
gun
down,
punch
him
in
his
chest
Опусти
пистолет
и
пихни
его
в
грудь
I'ma
do
his
ass
just
like
the
rest
Я
разделаю
его
задницу,
как
и
все
остальные
All
the
bitches
need
me
like
notes
for
a
test
Я
нужен
всем
этим
сучкам,
как
конспект
для
теста
I
got
somethin'
on
my
mind
that
I
need
to
address
У
меня
на
уме
кое-что,
что
я
должен
решить.
How
you
tryna
take
somethin'
when
you
know
Как
ты
собираешься
что-то
есть,
если
знаешь,
что
That
my
ass
ain't
even
have
food
on
the
plate?
(Food
on
the
plate)
У
меня
на
тарелке
даже
нет
еды?
(Еда
на
тарелке)
I
had
a
feelin'
you
was
tryna
do
me
dirty,
but
I
pushed
the
feelin'
away
(Feelin'
away)
У
меня
было
чувство,
что
ты
пытаешься
сделать
со
мной
что-то
непристойное,
но
я
отогнал
это
чувство
(Отогнал
прочь)
No
lights
in
the
dark
with
an
empty-ass
stomach
Без
света
в
темноте
и
с
пустым
желудком
I
was
tryna
go
and
make
somethin'
shake
(make
somethin'
shake)
Я
хотел
пойти
и
устроить
что-нибудь
потрясающее
(устроить
что-нибудь
потрясающее)
Now
I'm
still
gettin'
busy
with
business,
I'm
tryna
get
in
this
and
stay
out
the
way
Сейчас
я
все
еще
занят
бизнесом,
я
пытаюсь
влезть
в
это
дело
и
не
путаться
под
ногами.
My
chopper
love
me,
she
love
me
not
(she
love
me
not,
she
love
me
not)
Моя
подружка
любит
меня,
но
не
любит
(она
меня
не
любит,
она
меня
не
любит)
I
like
to
make
money
and
fold
a
knot
(and
fold
a
knot,
fold
a
knot)
Мне
нравится
зарабатывать
деньги
и
завязывать
узелок
(и
завязывать
узелок,
завязывать
узелок).
I'm
sippin'
Wockhardt,
ridin'
on
a
yacht
(on
a
yacht,
ridin'
on
a
yacht)
Я
пью
виски,
катаюсь
на
яхте
(на
яхте,
катаюсь
на
яхте)
I
smoke
weed
and
sip
an
awful
lot
(sip
an
awful
lot,
an
awful
lot)
Я
курю
травку
и
пью
очень
много
(пью
очень
много,
ужасно
много).
Cowboy
in
an
Escalade,
ridin'
288,
big
body
sit
on
the
Forgis
(uh-huh)
Ковбой
на
"Эскаладе",
еду
на
288-м,
крепко
сижу
на
"Форгисе"
(ага)
Today,
I
still
got
to
the
damn
money
even
though
I
work
up
horny
(uh-huh)
Сегодня
я
все-таки
получил
эти
чертовы
деньги,
хотя
и
возбужден
до
предела
(ага).
Wake
up,
brush
my
teeth,
then
I
get
to
the
money
and
stay
in
the
house
like
Corey
(uh-huh)
Просыпаюсь,
чищу
зубы,
потом
добираюсь
до
денег
и
остаюсь
дома,
как
Кори
(ага).
Bitch,
I'm
from
dirty
Bay,
I'll
put
it
in
they
face,
oh,
no,
they
can't
ignore
me
(uh-huh)
Сука,
я
из
dirty
Bay,
я
скажу
им
это
прямо
в
лицо,
о,
нет,
они
не
смогут
меня
игнорировать
(ага)
Throw
a
couple
bellota
at
a
bitch-ass
rapper
because
his
rhymes
is
corny
(uh-huh)
Киньте
пару
"беллоты"
в
ублюдочного
рэпера,
потому
что
у
него
банальные
рифмы
(ага)
Like
I
set
a
lil'
pow
wow
call
with
the
shorties,
I'll
push
up
lookin'
real
sporty
(uh-huh)
Как
только
я
устрою
вечеринку
с
девчонками,
я
буду
выглядеть
по-настоящему
спортивно
(ага).
Diamonds
straight
from
the
earth,
they
was
barely
dug
out,
but
these
hoes
is
prehistoric
(uh-huh)
Алмазы
прямо
из-под
земли,
их
едва
выкопали,
но
эти
шлюхи
доисторические
(ага)
My
yopper
a
thotty,
she
tryna
catch
up
on
the
bodies
and
have
her
an
orgy
(uh-huh)
Моя
подружка-красотка,
она
пытается
найти
трупы
и
устроить
себе
оргию
(ага).
Used
to
post
on
that
block
with
them
rocks
in
my
socks
Обычно
я
размещал
посты
в
этом
квартале
с
камнями
в
носках
You
already
know
I
had
me
a
Glock
with
me
(Glock
with
me)
Вы
уже
знаете,
что
у
меня
был
с
собой
"Глок"
("Глок").
Used
to
ride
with
my
shirt
off,
dumpin'
that
work
off
Обычно
я
катался
без
рубашки,
забрасывая
свою
работу
Know
back
then,
was
a
hot
nigga
(hot)
Знаешь,
в
то
время
я
был
крутым
ниггером
(крутым)
From
the
H
to
the
D
(D)
От
"Х"
до
"Д"
(Д)
I
had
that
work
in
the
C
(C)
У
меня
была
такая
работа
в
"С"
(С)
We
was
packin'
it,
rollin'
it
cheap
(cheap)
Мы
собирали
все
по
дешевке
(по
дешевке)
All
my
spots
gon'
roll
every
day
of
the
week
Все
мои
ролики
будут
выходить
каждый
день
недели
By
two,
nigga
leavin'
with
three
(woo)
К
двум
ниггер
уходит
с
тремя
(ууу)
See,
back
then,
we
was
lookin'
up
to
Chino
and
Poppa
(Poppa)
Видишь
ли,
в
то
время
мы
восхищались
Чино
и
Папой
(Папой)
They
had
the
whole
hood
poppin'
(hey)
От
них
весь
район
шумел
(привет)
Step
daddy
hit
me
with
a
pack,
got
the
whole
hood
rockin'
(rockin')
Отчим
огрел
меня
рюкзаком,
и
весь
район
зашевелился
(зашевелился)
Then
I
learned
how
to
drop
it
(skrrt)
Потом
я
научился
не
обращать
на
это
внимания
(скррт)
Went
and
got
me
a
dough
(dough)
Пошел
и
купил
себе
бабла
(бабла)
I
fell
in
love
with
the
dope
(dope)
Я
влюбился
в
дурь
(дурь)
Used
to
sell
fiends
soap
(soap)
Раньше
продавал
дьявольское
мыло
(мыло).
Kick
in
your
door
(door)
Вышибаю
твою
дверь
(дверь)
I
want
the
blow
and
the
O's
(O's)
Я
хочу,
чтобы
ты
меня
трахнул
(-а)
и
все
дела
(-а)
You
can
keep
all
your
clothes
(clothes)
Можешь
оставить
себе
всю
свою
одежду
(-а)
Ayy,
count
me
up
money,
you
know
how
I'm
comin'
Эй,
пересчитай
мне
деньги,
ты
знаешь,
как
я
поступлю
You
better
pay
if
you
owe
me
(owe
me)
Тебе
лучше
заплатить,
если
ты
мне
должен
(-а)
Slung
that
pistol
at
four
feet
(four
feet)
Отбросил
пистолет
на
четыре
фута
(четыре
фута)
If
I'm
runnin',
it
had
to
be
police
(woo,
yeah)
Если
я
убегаю,
значит,
это
полиция
(ууу,
да)
I
had
the
lows,
I
had
the
mids,
I
had
the
highs
and
OG
(OG)
У
меня
были
падения,
у
меня
были
средние,
у
меня
были
взлеты
и...
ОГО
(ОГО)
He
say
he
gangster,
well,
I
think
I'm
gangster,
lil'
buddy,
you
gon'
have
to
come
show
me
Он
говорит,
что
он
гангстер,
ну,
я
думаю,
что
я
гангстер,
дружище,
ты
должен
прийти
и
показать
мне.
Cowboy
in
an
Escalade,
ridin'
288,
big
body
sit
on
the
Forgis
(uh-huh)
Ковбой
на
"Эскаладе",
еду
на
288-м,
крепко
сижу
на
"Форгисе"
(ага)
Today,
I
still
got
to
the
damn
money
even
though
I
work
up
horny
(uh-huh)
Сегодня
я
все-таки
получил
эти
чертовы
деньги,
хотя
и
возбужден
до
предела
(ага).
Wake
up,
brush
my
teeth,
then
I
get
to
the
money
and
stay
in
the
house
like
Corey
(uh-huh)
Просыпаюсь,
чищу
зубы,
потом
добираюсь
до
денег
и
остаюсь
дома,
как
Кори
(ага)
Bitch,
I'm
from
dirty
Bay,
I'll
put
it
in
they
face,
oh,
no,
they
can't
ignore
me
(uh-huh)
Сука,
я
из
грязного
залива,
я
скажу
им
это
в
лицо,
о,
нет,
они
не
смогут
меня
игнорировать
(ага)
Throw
a
couple
bellota
at
a
bitch-ass
rapper
because
his
rhymes
is
corny
(uh-huh)
Швырни
парочку
"беллоты"
в
засранца-рэпера,
потому
что
у
него
банальные
рифмы
(ага).
Like
I
set
a
lil'
pow
wow
call
with
the
shorties,
I'll
push
up
lookin'
real
sporty
(uh-huh)
Как
только
я
устрою
вечеринку
с
девчонками,
я
буду
выглядеть
по-настоящему
спортивно
(ага)
Diamonds
straight
from
the
earth,
they
was
barely
dug
out,
but
these
hoes
is
prehistoric
(uh-huh)
Алмазы
прямо
из-под
земли,
их
едва
выкопали,
но
эти
мотыги
доисторические
(ага).
My
yopper
a
thotty,
she
tryna
catch
up
on
the
bodies
and
have
her
an
orgy
(uh-huh)
Моя
подружка-красотка,
она
пытается
догнать
остальных
и
устроить
себе
оргию
(ага).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Marlon Beach, Devarius Dontez Moore, Gavin Omar Luckett, Brandon Pitre, Virgil R. Gazca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.