That Mexican OT feat. Z-Ro - Crooked Officer (feat. Z-Ro) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction That Mexican OT feat. Z-Ro - Crooked Officer (feat. Z-Ro)




Crooked Officer (feat. Z-Ro)
Продажный коп (feat. Z-Ro)
(DMB)
(DMB)
Ayo, is that That Mexican OT?
Эй, это тот самый мексиканец OT?
What goes inside toilet bowl? The shit, that's what I am
Что оказывается в унитазе? Говно, вот кто я такой.
The bitch was talking back, the only thing she saw was my hand
Сучка заголосила, единственное, что она увидела, это мою руку.
Got tired of counting money, so I pop myself a Vyvanse
Устал считать бабки, так что я закинулся Вивансе.
Two sticks with some drums, I'm a solo dolo rock band
Две палки и пара барабанов, я - рок-группа из одного человека.
Diamonds on my wrist made the night look sunny
Бриллианты на запястье, будто солнце среди ночи.
Left my Puma cleats on, lil' buddy we can run it
Остался в своих кроссовках Puma, братан, мы можем рвануть.
I ain't saying I'm a god, but I can turn nothing into something
Не говорю, что я Бог, но я могу сделать из ничего конфетку.
She gonna gargle this nut, swallow it, then say, "Yummy"
Она прополощет этим рот, проглотит и скажет: "Вкуснятина".
Shout out to my locs that be getting to the money and
Респект моим корешам, которые рубят бабло, и
Shout out to B's that be chilling in the honey
Респект братьям, которые кайфуют по полной.
AR-15 punch him in his face and leaves his nose runny
AR-15 бьет ему в лицо, и у него течет из носа.
I ain't gotta say shit, the bitch know I ain't a dummy
Мне не нужно ничего говорить, сучка знает, что я не дурак.
Had to cut some people off, they was moving too funny
Пришлось отрезать кое-кого, они вели себя странно.
At the end of the day, they was all tryna fuck me
В конце концов, они все пытались поиметь меня.
I'ma cool ass cat that just like to slow boogie
Я - спокойный чувак, который просто любит расслабиться.
I just want a pretty bitch that fuck real ugly
Мне просто нужна красивая сучка, которая трахается как богиня.
I'm dropping bands on 'em, bands on 'em
Я спускаю на них деньги, деньги на них.
Bands on 'em, bands on 'em
Деньги на них, деньги на них.
I ain't worried 'bout a thing, I'ma put my lil' mans on 'em
Меня ничто не волнует, я подсажу на них своих маленьких корешей.
Crackin' my shit, I'ma do my lil' dance on 'em
Раскачиваю свою тему, станцую для них свой танец.
Piss on they feelings, I drop down my pants on 'em
Нассать им на чувства, спущу штаны прямо перед ними.
Crooked officer
Продажный коп.
Crooked officer
Продажный коп.
Make a Mexican wanna blow the badge off of ya
Мексиканец готов сорвать с тебя значок.
She talking 'bout first base, I'ma hit a home run
Она говорит о первой базе, а я сделаю хоум-ран.
She saying I'm a ho, I say, "It take one to know one"
Она говорит, что я шлюха, а я говорю: "Чтобы судить, нужно быть на моем месте".
If the pussy good, I say, "Fuck it, get them toes done"
Если киска хорошая, я говорю: черту, сделай педикюр".
Got a bitch so bad that the pope wanna bone some
У меня такая сногсшибательная сучка, что сам Папа Римский захотел бы ее.
She talking 'bout first base, I'ma hit a home run
Она говорит о первой базе, а я сделаю хоум-ран.
She saying I'm a ho, I say, "It take one to know one"
Она говорит, что я шлюха, а я говорю: "Чтобы судить, нужно быть на моем месте".
If the pussy good, I say, "Fuck it, get them toes done"
Если киска хорошая, я говорю: черту, сделай педикюр".
Got a bitch so bad that the pope (yeah) wanna bone some
У меня такая сногсшибательная сучка, что сам Папа Римский (да) захотел бы ее.
Whoever say they harder than me know they need to stop it
Кто бы ни говорил, что он круче меня, пусть заткнется.
I'm richer than a bitch and if I want it, I'ma cop it
Я богаче, чем сучка, и если я чего-то захочу, я это получу.
And if you the promoter, where the hell is my deposit?
А если ты промоутер, то где, черт возьми, мой гонорар?
A nigga going deaf if you talking 'bout a profit
Я скоро оглохну, если ты будешь говорить о прибыли.
Sick of these bitches, bitches make me wanna vomit
Меня тошнит от этих сучек, они вызывают рвоту.
And begging ass niggas always watching my pocket
А нищие ниггеры вечно смотрят в мой карман.
I just want a bad bitch never say, "Stop it"
Мне нужна плохая сучка, которая никогда не скажет: "Хватит".
And let a real nigga put my balls on her bonnet
И позволит настоящему мужику положить свои яйца ей на голову.
And I don't give a fuck what y'all wear
И мне плевать, что вы там носите.
Bet I got about at least a thousand white and black tee shirts in my closet
Держу пари, у меня в шкафу не меньше тысячи белых и черных футболок.
That's how I go to church, that's how I go to the club
Так я хожу в церковь, так я хожу в клуб.
And in the courtroom, that's how I'm dressing for the docket
И в зале суда, так я одеваюсь на заседание.
Never been a bitch and don't know how to be a ho
Никогда не был сучкой и не знаю, как ею быть.
I bet I'm coming through your door even if you don't unlock it
Готов поспорить, я войду в твою дверь, даже если ты ее не откроешь.
Doing all of that fronting in this bitch, but it ain't nothing in this bitch
Весь из себя важный, а на самом деле ломаного гроша не стоит.
Nigga must be working for a nonprofit
Этот ниггер, наверное, работает на общественных началах.
I'm dropping bands on 'em, bands on 'em
Я спускаю на них деньги, деньги на них.
Bands on 'em, bands on 'em
Деньги на них, деньги на них.
I won't even have to put my hands on 'em
Мне даже не придется пачкать о них руки.
50 a piece, that's about two hundred grand on 'em
50 штук за штуку, это около двухсот тысяч на них.
Dirty cockroaches, squash 'em and stand on 'em
Грязные тараканы, раздавить и стоять на них.
Crooked officer
Продажный коп.
Crooked officer
Продажный коп.
What you waiting for? This is what I got a lawyer for
Чего ты ждешь? Вот для чего мне нужен адвокат.
She talking 'bout first base, I'ma hit a home run
Она говорит о первой базе, а я сделаю хоум-ран.
She saying I'm a ho, I say, "It take one to know one"
Она говорит, что я шлюха, а я говорю: "Чтобы судить, нужно быть на моем месте".
If the pussy good, I say fuck it, get them toes done
Если киска хорошая, я говорю: черту, сделай педикюр".
Got a bitch so bad that the pope wanna bone some
У меня такая сногсшибательная сучка, что сам Папа Римский захотел бы ее.
She talking 'bout first base, I'ma hit a home run
Она говорит о первой базе, а я сделаю хоум-ран.
She saying, "I'm a ho", I say, "It take one to know one"
Она говорит: шлюха", а я говорю: "Чтобы судить, нужно быть на моем месте".
If the pussy good, I say, "Fuck it, get them toes done"
Если киска хорошая, я говорю: черту, сделай педикюр".
Got a bitch so bad that the pope wanna bone some
У меня такая сногсшибательная сучка, что сам Папа Римский захотел бы ее.





Writer(s): Gavin Omar Luckett, Brandon Pitre, Joseph Wayne Mcvey, Virgil Gazca, Aaron Walker Larit, Mohammed Bayoumi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.