Paroles et traduction Thatmanlala - Letter to you... (Letha Mae)
Letter to you... (Letha Mae)
Письмо тебе... (Лета Мэй)
Hello
mama,
its
been
a
minute
since
you've
heard
from
me
Привет,
мама,
прошло
уже
несколько
минут
с
тех
пор,
как
ты
получила
от
меня
весточку
I
haven't
came
to
see
you
since
ya
anniversary
Я
не
приходил
навестить
тебя
с
твоей
годовщины
I
couldn't
bring
myself
to
do
it
cause
my
minds
been
racing
Я
не
мог
заставить
себя
сделать
это,
потому
что
мои
мысли
были
заняты
другим
I'm
tryna
hide
it
but
your
absence
really
hurting
me
Я
пытаюсь
скрыть
это,
но
твое
отсутствие
действительно
причиняет
мне
боль
I've
tried
to
wait
it
out
but
now
i
think
I'm
losing
patience
Я
пытался
переждать,
но
теперь,
кажется,
теряю
терпение
It's
6 am,
i'm
replaying
previous
conversations
Сейчас
6 утра,
я
прокручиваю
в
голове
предыдущие
разговоры
I'm
still
maintaining
but
you
know
i
deal
with
complications
Я
все
еще
поддерживаю,
но
ты
знаешь,
что
я
справляюсь
со
сложностями
I
know
you're
happy,
I've
added
prayer
to
my
obligations
Я
знаю,
ты
счастлива,
я
добавила
молитву
к
своим
обязанностям
Oh
how
I've
steady
awaited
reaching
you
many
days
О,
как
я
ждала
встречи
с
тобой
много
дней
Wish
i
could
call
you
cause
really
there
ain't
too
many
ways
Жаль,
что
я
не
могу
позвонить
тебе,
потому
что
на
самом
деле
способов
не
так
уж
много.
No
appetite,
i'm
not
eating,
i'm
going
plenty
days
Нет
аппетита,
я
не
ем,
у
меня
впереди
много
дней
You
know
me
well
so
no
sympathy,
but
anyways
Ты
хорошо
меня
знаешь,
так
что
не
сочувствуй,
но
в
любом
случае
Threw
me
the
game
as
a
youngin'
but
now
i
start
to
listen
В
юности
я
увлекся
игрой,
но
теперь
я
начинаю
прислушиваться
I
grew
off
pain,
that's
probably
why
now
i'm
talking
different
Я
вырос
из
боли,
наверное,
поэтому
теперь
говорю
по-другому
I've
been
destroyed
by
these
women
so
i
come
on
off
as
distant
Эти
женщины
уничтожили
меня,
и
я
стал
таким
отстраненным
I
see
why
mama
told
me
i
was
gifted
Я
понимаю,
почему
мама
говорила
мне,
что
я
одаренный
Why
ain't
nobody
tell
me
Почему
никто
не
говорит
мне
об
этом
That
it
would
get
harder
without
you
helping?
Что
без
твоей
помощи
все
станет
еще
сложнее?
Cause
living
without
you
is
overwhelming
Потому
что
жить
без
тебя
невыносимо
And
being
with
you
is
what
i'm
dwelling
А
быть
с
тобой
- это
то,
к
чему
я
стремлюсь
Why
ain't
nobody
tell
me
Почему
никто
не
говорит
мне
об
этом
You
leaving
was
showing
me
God
sent
you?
Твой
уход
показал
мне,
что
тебя
послал
мне
Бог?
There's
blessings
in
everything
that
i
went
through
Во
всем,
через
что
я
прошел,
есть
благословение
Cause
lord
knows,
there's
not
a
day
i
don't
miss
you,
yeah
yeah
Потому
что,
видит
бог,
не
проходит
и
дня,
чтобы
я
не
скучал
по
тебе,
да,
да
Shorty
I
know
I
don't
come
around
very
often
Малыш,
я
знаю,
что
бываю
здесь
не
так
уж
часто.
Tell
me
will
you
love
me
till
they
lay
me
in
a
coffin
Скажи,
ты
будешь
любить
меня,
пока
меня
не
положат
в
гроб?
Baby
yelling
Louis
V
Детский
крик
Луи
V
I
don't
keep
it
true
with
me
Я
не
держу
это
при
себе.
But
i'ma
keep
it
gangsta
when
we
loving
only
you
and
me
Но
я
останусь
гангстером,
когда
мы
будем
любить
только
тебя
и
меня.
Sundress
killin
it,
undress
feeling
it
Сарафан
убивает
воображение,
раздевайся,
чувствуя
это
Polaroid
flash
yeah
Вспышка
"Полароида",
да
Looks
girl,
giving
it
Смотрит
на
тебя,
как
на
девушку,
и
делает
вид,
что
это
так
But
it's
alright
cause
you
get
loud
quick
Но
это
нормально,
потому
что
ты
быстро
становишься
шумной.
Loving
got
me
flying
baby
round
trip
Любовь
заставляет
меня
летать,
детка,
туда
и
обратно
When
we
meet
again,
girl
I
hope
you
be
bout
it
Когда
мы
встретимся
снова,
девочка,
я
надеюсь,
ты
согласишься
на
это
And
everything
that
you
been
talking
we
can
see
bout
it
И
все,
о
чем
ты
говорила,
мы
сможем
понять
по
этому
поводу
Nice
things,
and
I'm
only
having
light
dreams
Приятные
вещи,
а
у
меня
только
светлые
мечты
Bet
I
lick
you
good
baby
ice
cream
Спорим,
я
лижу
тебе
вкусное
детское
мороженое
I
been
up
all
night,
girl
insomnia
is
real
Я
не
спал
всю
ночь,
девочка,
у
меня
настоящая
бессонница
I
know
you
broke
my
heart
but
tell
ya
mama
that
I
healed
Я
знаю,
ты
разбила
мне
сердце,
но
скажи
своей
маме,
что
я
исцелился.
I
admit
I
never
was
the
nigga
in
the
field
Я
признаю,
что
никогда
не
был
ниггером
в
поле.
And
if
I
ever
see
you
just
remember
И
если
я
когда-нибудь
увижу
тебя,
просто
помни
Why
ain't
nobody
tell
me
Почему
никто
не
говорит
мне
That
it
would
get
harder
without
you
helping?
Что
без
твоей
помощи
все
станет
еще
сложнее?
Cause
living
without
you
is
overwhelming
Потому
что
жизнь
без
тебя
невыносима.
And
being
with
you
is
what
i'm
dwelling
И
быть
с
тобой
- это
то,
к
чему
я
стремлюсь.
Why
ain't
nobody
tell
me
Почему
никто
не
говорит
мне
You
leaving
was
showing
me
God
sent
you?
Твой
уход
показал
мне,
что
тебя
послал
Бог?
There's
blessings
in
everything
that
i
went
through
Во
всем,
через
что
я
прошел,
есть
благословение
Cause
lord
knows,
there's
not
a
day
i
don't
miss
you,
yeah
yeah
Потому
что,
видит
бог,
не
проходит
и
дня,
чтобы
я
не
скучал
по
тебе,
да,
да
Someday
we'll
meet
again
Когда-нибудь
мы
встретимся
снова
We'll
meet
again
Мы
встретимся
снова
We'll
meet
again
Мы
встретимся
снова
Someday
we'll
meet
again
Когда-нибудь
мы
встретимся
снова
We'll
meet
again
Мы
встретимся
снова
We'll
meet
again
Мы
встретимся
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elijah Vauhgn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.