Thayna - Mal Sans Toi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thayna - Mal Sans Toi




Mal Sans Toi
Missing You
Une histoire comme une autre
A story like any other
Toujours ce mal dans le coeur
Again this pain in the heart
Qui m'empêche de survivre
That prevents me from surviving
Je me retrouve encore seule
I find myself alone again
Pendant que t'es avec elle
While you're there with her
J'ai tellement mal sans toi
I feel so bad without you
Je ne peux l'expliquer
I can't explain it
Pourtant si peu de temps
Yet so little time
On pu nous rapprocher
Could bring us together
Pourquoi plus maintenant
Why not anymore
Qu'ai-je fais pour te déplaire
What have I done to displease you
Mon amour dit le moi
My love, tell me
Je veux tant le savoir
I want to know so much
J'ai perdu trop de temps
I've wasted too much time
A en vouloir plus
Wanting more
Perdu toute confiance
Lost all confidence
À espérer plus
Hoping for more
Tu n'a rien gagné juste gâché
You haven't won anything, just wasted
Une si belle aventure qui commençait
Such a beautiful adventure that was beginning
Dis moi ce qu'il en ai vraiment
Tell me what it really is about
Tu dévies souvent la chose
You often deflect the issue
Arrêtes tu me dis souvent, que de question je te pose
Stop, you often tell me, that I ask you so many questions
Je veux savoir ou j'en suis
I want to know where I stand
Pour pouvoir me reconstruire
So I can rebuild myself
J'ai perdu trop de temps
I've wasted too much time
A en vouloir plus
Wanting more
Perdu toute confiance
Lost all confidence
À espérer plus
Hoping for more
Tu n'as rien gagné juste gâché
You haven't won anything, just wasted
Une si belle aventure qui commençait
Such a beautiful adventure that was beginning
Mais j'ai tellement peur que tu me délaisses
But I'm so afraid that you'll abandon me
Tu me détestes à la fois
You hate me at the same time
Je sais qu'elle compte beaucoup pour toi
I know she means a lot to you
5 ans sa ne s'oublie pas
5 years can't be forgotten
Comment surmonter de perdre l'être aimé
How to overcome the loss of a loved one
Je t'aimais si fort
I loved you so much
Tu détiens mon sort
You hold my fate
Comment surmonter de perdre l'être aimé
How to overcome the loss of a loved one
Je t'aimais si fort
I loved you so much
Tu détiens mon sort (entre tes mains)
You hold my fate (in your hands)
Pa lagué mwen
Don't leave me
San vou baby an ka néyè
Without you, baby, I'm drowning
Pa léssé mwen
Don't leave me
Si ou savé ki jen mwen émè w
If you only knew how much I love you
Palé ban mwen
Talk to me
Ou ka gadé mwen an zié an ka pléré
You look at me in the eyes and you cry
Pa lagué mwen
Don't leave me
Pa lagué mweeeeeen
Don't leave me
Chagrin, si tu savais, Bébé
Grief, if you only knew, Baby
Entre tes mains
In your hands
San vou bébé an ka néyé
Without you, baby, I'm drowning
Comment surmonter, de perdre l'être aimé
How to overcome the loss of a loved one
Je t'aimais si fort
I loved you so much
Tu détiens mon sort
You hold my fate
Bébé an an
Baby, baby
Tu détiens mon sort
You hold my fate
Non non non, ohohoh
No, no, no, oh, oh, oh





Writer(s): Hervé Capron, Thayna, Shana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.