Thaíde feat. Xis & Terra Preta - Curtir na Moral - traduction des paroles en allemand

Curtir na Moral - Xis , Thaide , Terra Preta traduction en allemand




Curtir na Moral
Genuß ohne Zwang
Passenger
Passenger
Britney Spears
Britney Spears
Original Tradução
Original Übersetzung
I can't let go of control
Ich kann die Kontrolle nicht loslassen
I can't let go and not know
Ich kann nicht loslassen und nicht wissen
Don't know the way ahead of me
Kenne den Weg vor mir nicht
One day at a time is all I need
Ein Tag nach dem anderen ist alles was ich brauche
There was a time without trust
Es gab eine Zeit ohne Vertrauen
There was a time without love
Es gab eine Zeit ohne Liebe
But it took you to show me
Aber du hast mir gezeigt
I could handover the keys
Dass ich die Schlüssel übergeben kann
I'll let you lead the way now
Ich lasse dich jetzt den Weg führen
'Cause I want you to take the wheel
Weil ich will dass du das Steuer übernimmst
I've never been a passenger though
Ich war noch nie ein Passagier
I never knew how good it could feel
Ich wusste nie wie gut sich das anfühlt
The road will twist and turn but
Die Straße wird sich winden und drehen
I know that I am in good hands
Aber ich weiß ich bin in guten Händen
I've never been a passenger, no
Ich war noch nie ein Passagier
But we'll see more without a map
Aber wir werden mehr sehen ohne Karte
Without a map
Ohne Karte
Without a map
Ohne Karte
Without a map
Ohne Karte
So let's talk a walk and get lost
Lass uns spazieren und uns verlaufen
Let's take a chance on finding us
Lass uns riskieren uns zu finden
I wanna see the world with you
Ich will die Welt mit dir sehen
Every step feels so brand new
Jeder Schritt fühlt sich so neu an
It's hard to jump with no net
Es ist schwer ohne Netz zu springen
But I've jumped and got no regret
Aber ich sprang und bereue nichts
My co-pilot, yeah, that's right
Mein Co-Pilot, ja genau
Now I can just enjoy the ride
Jetzt kann ich einfach die Fahrt genießen
I'll let you lead the way now
Ich lasse dich jetzt den Weg führen
'Cause I want you to take the wheel
Weil ich will dass du das Steuer übernimmst
I've never been a passenger though
Ich war noch nie ein Passagier
I never knew how good it could feel
Ich wusste nie wie gut sich das anfühlt
The road will twist and turn but
Die Straße wird sich winden und drehen
I know that I am in good hands
Aber ich weiß ich bin in guten Händen
I've never been a passenger, no
Ich war noch nie ein Passagier
But we'll see more without a map
Aber wir werden mehr sehen ohne Karte
Without a map
Ohne Karte
Without a map
Ohne Karte
Without a map
Ohne Karte
And now we're finally falling
Und jetzt fallen wir endlich
'Cause I was giving you half now I'm all in
Weil ich dir nur die Hälfte gab jetzt bin ich ganz dabei
My hands in the air while you're driving
Meine Hände in der Luft während du fährst
This is living!
Das ist Leben!
This is living!
Das ist Leben!
This is living!
Das ist Leben!
Yeah!
Ja!
I'll let you lead the way now
Ich lasse dich jetzt den Weg führen
'Cause I want you to take the wheel
Weil ich will dass du das Steuer übernimmst
I've never been a passenger though
Ich war noch nie ein Passagier
I never knew how good it could feel
Ich wusste nie wie gut sich das anfühlt
The road will twist and turn but
Die Straße wird sich winden und drehen
I know that I am in good hands
Aber ich weiß ich bin in guten Händen
I've never been a passenger, no
Ich war noch nie ein Passagier
But we'll see more without a map
Aber wir werden mehr sehen ohne Karte
Without a map
Ohne Karte
Without a map
Ohne Karte
Without a map
Ohne Karte





Writer(s): Terra Preta, Thaide, Xis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.