Thaís Gulin - 78 Rotações - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thaís Gulin - 78 Rotações




78 Rotações
78 Revolutions
Ela vinha numa manhã
You came in one morning
Rachada
Torn apart
Pelo vento que soprou
By the wind that blew
De madrugada
At dawn
No frio de uma manhã de maio
In the cold of a May morning
De franja na testa
With your bangs on your forehead
Tentava esconder o pensamento
Trying to hide the thought
Que pensava em mim
That only thought of me
Ela pensava em nós
You thought of us
Meu cigarro clareando
My cigarette illuminating
A madrugada
The dawn
Nosso quarto, nossa vida, nossa casa
Our room, our life, our home
Na beira do mangue
On the edge of the mangrove
Na beira da lama
On the edge of the mud
Na beira de Olinda
On the edge of Olinda
Eu nem me lembro da casinha
I don't even remember the little house
Pequenina
Tiny
Na beira do mangue
On the edge of the mangrove
Na beira da lama
On the edge of the mud
Na beira de Olinda
On the edge of Olinda
Perdida em 78 rotações...
Lost in 78 revolutions...





Writer(s): Jards Anet Da Silva, Jose Carlos Capinan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.