Thc - Je Bent Niet Alleen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thc - Je Bent Niet Alleen




Je Bent Niet Alleen
You Are Not Alone
Droog je tranen meisje ik weet het leven is hard
Dry your tears girl, I know life is hard
Ik weet je voelt alleen maar pijn en dat vanaf de start
I know you feel nothing but pain, right from the start
Geen rust geen tijd om je vrij te kunnen voelen
No rest, no time to feel free
Geen plaats geen plek om je thuis te kunnen noemen
No place, nowhere to call home
En onzekerheid en pijn die verdoven je
And insecurity and pain that numb you
Maar schat het leven word beter dat beloof ik je
But honey, life will get better, I promise you
En ook al is het even rot, maak jezelf niet kapot
And even if it's rough for a while, don't destroy yourself
Werk aan je eigen toekomst en beslis je eigen lot
Work on your own future and decide your own fate
Keep ya head up! Waar een wil is is altijd een weg
Keep ya head up! Where there's a will, there's always a way
En ik weet dat je wil dus meisje luister wat ik zeg
And I know you have the will, so girl, listen to what I say
De kansen zijn eindeloos, pak wat je toekomt
The possibilities are endless, take what's coming to you
Maak een opleiding af en verzeker je toekomst
Finish your education and secure your future
Het is een kwestie van tijd, tijd zal je wonden helen
It's a matter of time, time will heal your wounds
Rocky leeft met je mee als het niemand wat kan schelen
Rocky feels for you when nobody cares
Dus luister schat, lach voor mij, voel je blij
So listen, honey, smile for me, feel happy
Sta voor altijd aan je zij, leid je leven, voel je vrij.
Always by your side, live your life, feel free.
Ooeehooeehooee
Ooeehooeehooee
Je bent niet alleen, je bent niet alleen, je bent niet alleeheheen.
You are not alone, you are not alone, you are not aloooone.
Ooeehooeehooee
Ooeehooeehooee
Je bent niet alleen, je bent niet alleeheheen.
You are not alone, you are not aloooone.
COUPLET 2:
VERSE 2:
Ik weet dat ik niet makkelijk ben, en ook niet heilig.
I know I'm not easy, nor am I a saint.
Maar 1 ding is zeker, bij mij ben je veilig.
But one thing is for sure, you are safe with me.
Ik help je pijn verwerken, nee je hoeft niet meer te vluchten
I'll help you process your pain, no need to run anymore
Kan met me komen praten om je hart te luchten
You can talk to me to lighten your heart
Je bent te goed voor deze wereld, maar je leeft niet voor niets.
You're too good for this world, but you're not living for nothing.
Luister alles heeft een doel, dus je bent hier voor iets.
Listen, everything has a purpose, so you're here for something.
Iets moois van jezelf, echt voel wat ik zeg.
Something beautiful of your own, really feel what I say.
Misschien wel van ons samen als dat voor ons is weggelegd.
Maybe something of us together, if that's meant to be.
Maar hoe dan ook is het straks over met de pijn.
But either way, the pain will be over soon.
Na regen komt zonneschijn, blij zal je zijn.
After rain comes sunshine, you'll be happy.
Je bent een ster dus schijn, ik weet ze krijgen je niet klein.
You're a star so shine, I know they can't break you.
Opgesloten in je brein, maar dat is alleen maar schijn.
Trapped in your mind, but that's just an illusion.
Zoveel stress in je verleden, ik weet je hebt geleden.
So much stress in your past, I know you've suffered.
Maar je moet die shit vergeven ook al kan je het niet vergeten.
But you have to forgive that shit, even if you can't forget it.
Ik weet het is faya vraag me niet waarom ze het deden.
I know it's faya, don't ask me why they did it.
Blijf niet boos op je ouders het is ook hun eigen leven.
Don't stay mad at your parents, it's their own life too.
Ook al wou ik dat die pijn je bespaart was gebleven.
Even though I wish that pain had been spared from you.
Je hebt ervan geleerd, dus schatje zie het als een zegen.
You learned from it, so baby, see it as a blessing.
Ik heb respect, je was nooit openlijk met jezelf bezig.
I have respect, you were never openly preoccupied with yourself.
Ook al was je pijn nog zo diep en hevig.
Even though your pain was so deep and intense.
Ik zal je altijd blijven steunen echt waar, no spang.
I will always keep supporting you, for real, no worries.
Ik zal je pijn verzachten, of wegnemen als ik kan.
I will ease your pain, or take it away if I can.
Ik troost je met dit lied, bevrijd je uit je kooi.
I comfort you with this song, set you free from your cage.
Probeer te houden van jezelf, want je bent zo mooi
Try to love yourself, because you are so beautiful
Ooeehooeehooee
Ooeehooeehooee
Je bent niet alleen, je bent niet alleen, je bent niet alleeheheen.
You are not alone, you are not alone, you are not aloooone.
Ooeehooeehooee
Ooeehooeehooee
Je bent niet alleen, je bent niet alleeheheen.
You are not alone, you are not aloooone.
3
3
Deze gaat uit naar al die dames die het moeilijk hebben.
This one goes out to all the ladies who are struggling.
Jongens blijven disrespect en geen respect voor het tegengestelde geslacht.
Guys keep disrespecting and have no respect for the opposite sex.
Het mooiste wat er bestaat is een dame die lacht.
The most beautiful thing there is, is a lady who laughs.
Elke dag wordt er wel iemand verkracht.
Every day someone gets raped.
We moeten kappen
We have to stop
Want wie zijn wij om een ongewilde kind de wereld in te trappen.
Because who are we to bring an unwanted child into the world.
Hij vraagt naar zijn vader en hij neemt zijn eerste stappen.
He asks for his father and he takes his first steps.
En ze weet niet wat ze moet zeggen, ze pakt het kind vast en hij huilt
And she doesn't know what to say, she grabs the child and he cries
Jongen veeg je tranen wees een tuig
Boy, wipe your tears, be a man
Dame, het is niet jou schuld dat je mooi bent
Lady, it's not your fault that you're beautiful
En dat niemand je begrijpt, weet dat ik die gevoel ken
And that nobody understands you, know that I know those feelings
Een keer komt alles goed je bent niet alleen
One day everything will be alright, you are not alone
Het is een kleine iets, ik hoop dat het je helpt, door de dag heen.
It's a small thing, I hope it helps you through the day.
En al me boys luister wat ik zeg, heb een beetje respect
And all my boys listen to what I say, have some respect
Sommige verdienen het niet, ze gaan niet direct op hun bek.
Some don't deserve it, they don't go down directly.
En het lijkt alsof sommige je willen uitlokken,
And it seems like some want to provoke you,
Maar dat is de karakter, betekent niet dat ze wil fokken
But that's the character, doesn't mean she wants to fuck
Wat ik wil zeggen, dames, is als je denkt dat niemand om je geeft
What I want to say, ladies, is if you think nobody cares about you
Dat ik dat doe tot de dag dat ik niet meer leef
That I do, until the day I die
Hou je voor eeuwig sterk mop
Stay strong forever, girl
Zoals Tupac altijd zei jongedame: Keep your head up!
As Tupac always said young lady: Keep your head up!
REFREIN
CHORUS
Ooeehooeehooee
Ooeehooeehooee
Je bent niet alleen, je bent niet alleen, je bent niet alleeheheen.
You are not alone, you are not alone, you are not aloooone.
Ooeehooeehooee
Ooeehooeehooee
Je bent niet alleen, je bent niet alleeheheen.
You are not alone, you are not aloooone.
Ooeehooeehooee
Ooeehooeehooee
Je bent niet alleen, je bent niet alleen, je bent niet alleeheheen.
You are not alone, you are not alone, you are not aloooone.
Ooeehooeehooee
Ooeehooeehooee
Je bent niet alleen, je bent niet alleeheheen.
You are not alone, you are not aloooone.
Ooeehooeehooee
Ooeehooeehooee
Je bent niet alleen, je bent niet alleen, je bent niet alleeheheen.
You are not alone, you are not alone, you are not aloooone.





Writer(s): Jaouad Ait Taleb Nasser, Sergio Van Gonter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.