Paroles et traduction The 101ers - Surf City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two
girls
for
every
boy
Две
девчонки
на
каждого
парня,
I
bought
a
'30
Ford
wagon
and
we
call
it
a
woodie
Я
купил
себе
Форд
тридцатого
года,
мы
зовём
его
«Дровня»,
(Surf
City,
here
we
come)
(Город
сёрферов,
мы
едем!)
You
know
it's
not
very
cherry,
it's
an
oldie
but
a
goodie
Знаешь,
он
не
то
чтобы
очень
крутой,
он
старенький,
но
всё
ещё
классный.
(Surf
City,
here
we
come)
(Город
сёрферов,
мы
едем!)
Well,
it
ain't
got
a
back
set
or
a
rear
window
Ну
да,
у
него
нет
заднего
сиденья
и
заднего
стекла,
But
it
still
gets
me
where
I
wanna
go
Но
он
всё
ещё
везёт
меня
туда,
куда
мне
надо.
And
we're
goin'
to
Surf
City,
'cause
it's
two
to
one
И
мы
едем
в
Город
сёрферов,
потому
что
там
два
к
одному,
You
know
we're
goin'
to
Surf
City,
gonna
have
some
fun
Знаешь,
мы
едем
в
Город
сёрферов,
будем
там
отрываться.
You
know
we're
goin'
to
Surf
City,
'cause
it's
two
to
one
Знаешь,
мы
едем
в
Город
сёрферов,
потому
что
там
два
к
одному,
You
know
we're
goin'
to
Surf
City,
gonna
have
some
fun,
now
Знаешь,
мы
едем
в
Город
сёрферов,
будем
там
отрываться.
Two
girls
for
every
boy
Две
девчонки
на
каждого
парня,
You
know
they
never
roll
the
streets
up
'cause
there's
always
somethin'
goin'
Знаешь,
там
никогда
не
закатывают
асфальт,
потому
что
там
всегда
что-то
происходит,
(Surf
City,
here
we
come)
(Город
сёрферов,
мы
едем!)
You
know
they're
either
out
surfin'
or
they
got
a
party
growin'
Знаешь,
они
там
либо
серфят,
либо
вечеринки
устраивают,
(Surf
City,
here
we
come)
(Город
сёрферов,
мы
едем!)
Yeah,
and
there's
two
swingin'
honeys
for
every
guy
Да,
и
там
две
сногсшибательные
цыпочки
на
каждого
парня,
And
all
you
gotta
do
is
just
wink
your
eye
И
всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
просто
подмигнуть.
And
we're
goin'
to
Surf
City,
'cause
it's
two
to
one
И
мы
едем
в
Город
сёрферов,
потому
что
там
два
к
одному,
You
know
we're
goin'
to
Surf
City,
gonna
have
some
fun
Знаешь,
мы
едем
в
Город
сёрферов,
будем
там
отрываться.
You
know
we're
goin'
to
Surf
City,
'cause
it's
two
to
one
Знаешь,
мы
едем
в
Город
сёрферов,
потому
что
там
два
к
одному,
You
know
we're
goin'
to
Surf
City,
gonna
have
some
fun,
now
Знаешь,
мы
едем
в
Город
сёрферов,
будем
там
отрываться.
Two
girls
for
every
boy
Две
девчонки
на
каждого
парня,
And
if
my
woody
breaks
down
on
me
somewhere
on
the
surf
route
И
если
моя
«Дровня»
сломается
где-нибудь
по
дороге
к
океану,
(Surf
City,
here
we
come)
(Город
сёрферов,
мы
едем!)
I'll
strap
my
board
to
my
back
and
hitch
a
ride
in
my
wetsuit
Я
привяжу
доску
к
спине
и
поймаю
машину
в
своем
гидрокостюме,
(Surf
City,
here
we
come)
(Город
сёрферов,
мы
едем!)
And
when
I
get
to
Surf
City
I'll
be
shootin'
the
curl
И
когда
я
доберусь
до
Города
сёрферов,
я
буду
рассекать
волны
And
checkin'
out
the
parties
for
a
surfer
girl
И
искать
вечеринки,
чтобы
найти
себе
подружку-сёрфингистку.
And
we're
goin'
to
Surf
City,
'cause
it's
two
to
one
И
мы
едем
в
Город
сёрферов,
потому
что
там
два
к
одному,
You
know
we're
goin'
to
Surf
City,
gonna
have
some
fun
Знаешь,
мы
едем
в
Город
сёрферов,
будем
там
отрываться.
You
know
we're
goin'
to
Surf
City,
'cause
it's
two
to
one
Знаешь,
мы
едем
в
Город
сёрферов,
потому
что
там
два
к
одному,
You
know
we're
goin'
to
Surf
City,
gonna
have
some
fun,
now
Знаешь,
мы
едем
в
Город
сёрферов,
будем
там
отрываться.
Two
girls
for
every
boy
Две
девчонки
на
каждого
парня,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Strummer, Richard Nother, Daniel Kelleher, Shane Michael Foote, Clive Timperley, Marwood Chesterton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.