The 1975 - Give Yourself A Try - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The 1975 - Give Yourself A Try




You learn a couple things when you get to my age
Ты узнаешь пару вещей, когда достигнешь моего возраста.
Like friends don't lie and it all tastes the same in the dark
Как будто друзья не лгут, и все на вкус одинаково в темноте.
When your vinyl and your coffee collection is a sign of the times
Когда твой винил и твоя коллекция кофе-это знак времени.
You're getting spiritually enlightened at 29
Ты получаешь духовное озарение в 29 лет.
So just give yourself a try
Так что просто попробуй.
Won't you give yourself a try?
Не хочешь попробовать?
Won't you give yourself a try?
Не хочешь попробовать?
Won't you give?
Разве ты не дашь?
I found a grey hair in one of my zoots
Я нашел седые волосы в одной из своих ног.
Like context in a modern debate, I just took it out
Как контекст в современных дебатах, я просто вытащил его.
The only apparatus required for happiness
Единственный аппарат, необходимый для счастья.
Is your pain and fucking going outside
Твоя боль и, блядь, выходишь наружу?
And getting STD's at 27 really isn't the vibe
И получить STD в 27, на самом деле, это не атмосфера.
Jane took her own life at 16
Джейн покончила с собой в 16 лет.
She was a kid who had the box tattooed on her arm
Она была ребенком с татуировкой на руке.
And I was 25 and afraid to go outside
Мне было 25 и я боялась выйти на улицу.
A millennial that baby-boomers like
Миллениум, который любят бэби-бумеры.
Won't you give yourself a try?
Не хочешь попробовать?
Won't you give yourself a try?
Не хочешь попробовать?
Won't you give yourself a try?
Не хочешь попробовать?
Won't you give?
Разве ты не дашь?
'And what would you say to your younger self?'
что ты скажешь своему молодому "я"?
Growing a beard's quite hard
Отрастить бороду довольно сложно.
And whiskey never starts to taste nice
И виски никогда не начинает приятно пробовать.
And you'll make a lot of money, and it's funny
И ты заработаешь кучу денег, и это забавно.
'Cause you'll move somewhere sunny and get addicted to drugs
Потому что ты переедешь в солнечное место и подсядешь на наркотики.
And spend obscene amounts on fucking seeds and beans online
И тратить непристойные суммы на чертовы семена и бобы в интернете.
So just give yourself a try
Так что просто попробуй.
Won't you give yourself a try?
Не хочешь попробовать?
Won't you give yourself a try?
Не хочешь попробовать?
Won't you give?
Разве ты не дашь?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.