The 1975 - If You’re Too Shy (Let Me Know) - Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The 1975 - If You’re Too Shy (Let Me Know) - Edit




If You’re Too Shy (Let Me Know) - Edit
Если ты слишком стесняешься (дай мне знать) - Редактировать
I see her online, all the time
Я вижу ее онлайн, постоянно
I'm trying not to stare down there
Стараюсь не пялиться туда
While she talks about her tough time
Пока она рассказывает о своих трудностях
Girl of your dreams, you know what I mean
Девушка твоей мечты, ты понимаешь, о чем я
There's something 'bout her stare that makes you nervous
В ее взгляде есть что-то, что заставляет тебя нервничать
And you say things that you don't mean
И ты говоришь вещи, которые не имеешь в виду
Well, I found my hotel, I called up the twins
Ну, я нашел свой отель, позвонил девчонкам
It's seven in the morning, so they won't let me in
Сейчас семь утра, так что они меня не пустят
I need to get back, I've gotta see the girl on the screen
Мне нужно вернуться, я должен увидеть девушку на экране
(And then I phoned her and she said)
потом я позвонил ей, и она сказала)
"Maybe I would like you better if you took off your clothes
"Может быть, я бы полюбила тебя больше, если бы ты разделся
I'm not playing with you, baby, I think that you should give it a go"
Я не играю с тобой, малыш, я думаю, тебе стоит попробовать"
She said, "Maybe I would like you better if you took off your clothes
Она сказала: "Может быть, я бы полюбила тебя больше, если бы ты разделся
I wanna see and stop thinking, if you're too shy then let me-
Я хочу увидеть и перестать думать, если ты слишком стесняешься, то дай мне-
Too shy then let me know"
Слишком стесняешься, то дай мне знать"
I've been wearing nothing every time I call you
Я был голым каждый раз, когда звонил тебе
And I'm starting to feel weird about it
И мне начинает быть неловко из-за этого
Sometimes it's better if you think about it
Иногда лучше об этом подумать
This time, I think I'm gonna drink through it
На этот раз, я думаю, я пропью это
But I see her online, and I don't think that I should be calling
Но я вижу ее онлайн, и я не думаю, что мне стоит звонить
All the time, I just wanted a happy ending
Все время, я просто хотел счастливого конца
And I'm pretending I don't care 'bout her stare
И я притворяюсь, что мне плевать на ее взгляд
While she's giving me a tough time
Пока она создает мне трудности
Well, I found a motel, it looked like the bins
Ну, я нашел мотель, он был похож на мусорку
I think there'd been a murder, so we couldn't get in
Думаю, там было убийство, так что мы не смогли попасть внутрь
I need to get back, I gotta see the girl on the screen
Мне нужно вернуться, я должен увидеть девушку на экране
She said, "Maybe I would like you better if you took off your clothes
Она сказала: "Может быть, я бы полюбила тебя больше, если бы ты разделся
I'm not playing with you, baby, I think that you should give it a go"
Я не играю с тобой, малыш, я думаю, тебе стоит попробовать"
She said, "Maybe I would like you better if you took off your clothes
Она сказала: "Может быть, я бы полюбила тебя больше, если бы ты разделся
I wanna see and stop thinking, if you're too shy then let me-
Я хочу увидеть и перестать думать, если ты слишком стесняешься, то дай мне-
Too shy then let me go" (Oh, yeah)
Слишком стесняешься, то отпусти меня" (О, да)
I see her online
Я вижу ее онлайн
All the time
Постоянно
She said, "Maybe I would like you better if you took off your clothes
Она сказала: "Может быть, я бы полюбила тебя больше, если бы ты разделся
I'm not playing with you, baby, I think that you should give it a go"
Я не играю с тобой, малыш, я думаю, тебе стоит попробовать"
She said, "Maybe I would like you better if you took off your clothes
Она сказала: "Может быть, я бы полюбила тебя больше, если бы ты разделся
I wanna see and stop thinking, if you're too shy then let me-
Я хочу увидеть и перестать думать, если ты слишком стесняешься, то дай мне-
Too shy then let me know"
Слишком стесняешься, то дай мне знать"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.