The 1975 - Paris (Live from The O2, London, 12/16/2016) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The 1975 - Paris (Live from The O2, London, 12/16/2016)




She said hello, she was 'letting me know'
Она поздоровалась, она "дала мне знать".
We shared friends in Soho
Мы делились друзьями в Сохо.
She is a pain in the nose
Она-боль в носу.
I'm a pain in women's clothes
Я-боль в женской одежде.
'You're a walking overdose in a great coat'
"Ты ходячая передозировка в прекрасном пальто".
So she wrote a plan for it on the back of a fag packet
Так что она написала план для него на заднем сидении педика.
She had to leave cause she couldn't hack it
Ей пришлось уйти, потому что она не могла его взломать.
Not enough noise and too much racket
Недостаточно шума и слишком много шумов.
"I think I've spent all my money and your friends, oh"
"Кажется, я потратил все свои деньги и твоих друзей".
"Oh, how I'd love to go to Paris again,
"О, как бы я хотел снова и снова отправиться в Париж, и снова,
and again, and again, and again, and again...
и снова, и снова, и снова...
Oh, how I'd love to go to Paris again,
О, как бы я хотел снова и снова отправиться в Париж, и снова,
and again, and again, and again, and again..."
и снова, и снова, и снова..."
Mr. Serotonin Man, lend me a gram
Мистер серотонин, дайте мне грамм.
You call yourself a friend?
Ты называешь себя другом?
I got two left feet and I'm starting to cheat
У меня две левые ноги, и я начинаю обманывать.
On my girlfriend again
Снова со своей девушкой.
I caught her picking her nose
Я поймал ее, ковыряющуюся в носу.
As the crowd cheered for an overdose
Пока толпа приветствовала передозировку.
And I don't suppose you know where this train goes?
И я не думаю, что ты знаешь, куда идет этот поезд?
There was a party that she had to miss
Была вечеринка, которую она должна была пропустить.
Because her friend kept cutting her wrists
Потому что ее подруга продолжала резать ей запястья.
Hyperpoliticised, sexual trysts
Гиперполицизированные сексуальные попытки.
"Oh, I think my boyfriend's a nihilist"
"О, я думаю, мой парень нигилист".
I said "Hey kids, we're all just the same,
Я сказал: "Эй, детки, мы все одинаковые,
What a shame and..."
Какой позор и ... "
"Oh, how I'd love to go to Paris again,
" О, как бы я хотел снова и снова,
and again, and again, and again, and again...
и снова, и снова, и снова, и снова...
And how I'd love to go to Paris again,
И как бы я хотел снова, и снова,
and again, and again, and again, and again..."
и снова, и снова, и снова, и снова отправиться в Париж..."
Oh, stop being an arsehole
О, перестань быть придурком.
And counting my eye rolls
И считаю мои броски глаз.
They're like pissholes in the snow, uh-oh
Они как помои на снегу, у-у-у ...
Keeping a tab on my health
Держу счет за свое здоровье.
Man, you're putting me up on a shelf
Чувак, ты ставишь меня на полку.
"Well I believed you're clean
"Что ж, я верил, что ты чиста.
But only by seeing your face for myself"
Но только увидев твое лицо для себя".
And then she pointed at the bag of her dreams
А потом она указала на сумку своей мечты.
In a well posh magazine
В шикарном журнале.
I said "I'm done, babe. I'm out of the scene"
Я сказал:"Все кончено, детка, я вне сцены".
But I was picking up from Bethnal Green
Но я забирал из Бетнал Грин.
She said I've been romanticising heroin
Она сказала, что я романтизирую героин.
And oh, how I'd love to go to Paris, to paris again
О, как бы я хотел снова отправиться в Париж, в Париж!
And how I'd love to go to Paris
И как бы я хотел отправиться в Париж!
again, and again, and again, and again...
снова, и снова, и снова, и снова...
And how I'd love to go to Paris
И как бы я хотел отправиться в Париж!
again, and again, and again, and again...
снова, и снова, и снова, и снова...
And how I'd love to go to Paris
И как бы я хотел отправиться в Париж!
again, and again, and again, and again...
снова, и снова, и снова, и снова...





Writer(s): ROSS MACDONALD, ADAM HANN, MATTHEW HEALY, GEORGE DANIEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.